こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Hard Times / Paramore 和訳

しんどい時、しんどいのは自分だけじゃないって思えることが一番の薬だと思うんだな。

ヘイリーちゃん、あなたもなのね。とこの曲を聴くと思えるのです。

All that I want is to wake up fine

私の望みは気分よく目覚めたいってこと、ただそれだけ

Tell me that I'm alright that I ain't gonna die

死にはしないから大丈夫だと言って

All that I want is a hole in the ground

私の欲しいものは地面の穴、ただそれだけ

You can tell when it's alright for me to come out

穴から出ても大丈夫になったら、そう教えてほしい

 

Hard times gonna make you wonder why you even try

辛い時、なんで頑張ってるのかわからなくなる

Hard times gonna take you down and laugh when you cry

辛い時、打ちのめされて泣きたいのに笑ってしまう

These lives and I still don't know how I even survive

周りの人たちも、私もどうやってこれまで生きてこれたんだろう

Hard times

辛い時

And I gotta get to rock bottom

私はどん底に落ちるんだ

 

Walking around with my little rain cloud

小さな雨雲を連れて歩き回る

Hanging over my head and it ain't coming down

私の頭上を覆い続け、降りていかない

Where do I go ?

私はどこに向かっているのだろう

Gimme some sort of sign

合図のようなものを送ってよ

You hit me with lightning

私を稲妻で貫いて

Maybe I'll come alive

そしたらたぶん私は生き返る

 

Hard times gonna make you wonder why you even try

辛い時、なんで頑張ってるのかわからなくなる

Hard times gonna take you down and laugh when you cry

辛い時、打ちのめされて泣きたいのに笑ってしまう

These lives and I still don't know how I even survive

周りの人たちも、私もどうやってこれまで生きてこれたんだろう

Hard times

辛い時

And I gotta get hit rock bottom

私はどん底に落ちるんだ

 

Tell my friends I'm coming down

そこまで落ちていくからとみんなに伝えて

We'll kick it when I hit the ground

地面に打ちつけられたら、一緒に始めよう

 

Hard times gonna make you wonder why you even try

辛い時、なんで頑張ってるのかわからなくなる

Hard times gonna take you down and laugh when you cry

辛い時、打ちのめされて泣きたいのに笑ってしまう

These lives and I still don't know how I even survive

周りの人たちも、私もどうやってこれまで生きてこれたんだろう

Hard times

辛い時

 

And I gotta get to rock bottom

私はどん底に落ちるんだ

 

メモ

take you down

「負かす」「打ちのめす」

 

rock bottom

どん底」「最悪な状態」

 

hang over

「覆う」「(上空に)垂れ込める」

 

kick it

「取り掛かる」

 

f:id:ohayo_negishisen:20211107201830j:plain