こんにゃくおんがく

すきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Stay At Home / One Night Only 和訳

ずっと前の曲だけど、コロナ時代の今に聴くとなんだかしみじみとします。

Stay at home tonight

今夜は家にいよう

Please give me one night

一晩だけ時間をくれないか

I wish I could use your eyes to see what it's like

君の目で世界を見てみたいと思うんだ

But something else was on my mind

でも別のことが僕の心に浮かんだ

 

You wanted me to stay at home, but I didn't want to

君は家にいて欲しがったけど、僕はそうしたくない

I didn't want to feel alone or forgotten

孤独を感じたり、忘れられるんじゃないかと考えたくないんだ

 

Because I wanted to go out to make everybody smile

だって僕は外に出て、みんなを笑わせたい

Yes, I wanted to go out to waste my time in the sunshine

そうさ、僕は外に出て太陽の下で無駄な時間を過ごしたいんだ

 

Is it my fault ?

僕のせいなのか

No, not this time

いや、今回は違う

I'm trying to say, I don't wanna play your game

君の思いどおりにはならないと、そう言いたかった

There's something you should know but I'm not gonna tell you

君には知らなきゃいけないことがあるけど、教えるつもりはない

I started to smile as you put out the fire because it feels right

君が火を消すと頬が緩んだ、なんだか気分がよかったから

 

I started to smile as you put out the fire because it feels right

君が火を消すと頬が緩んだ、なんだか気分がよかったから

 

You wanted me to stay at home but I didn't want to

君は家にいて欲しがったけど、僕はそうしたくない

No, no, I didn't want to feel alone or forgotten

嫌なんだよ、孤独を感じたり、忘れられるんじゃないかと考えたくないんだ

 

Because I wanted to go out to make everybody smile

だって僕は外に出て、みんなを笑わせたい

Yes, I wanted to go out to waste my time in the sunshine

そうさ、僕は外に出て太陽の下で無駄な時間を過ごしたいんだ

 

I wanted to go out to make everybody smile

僕は外に出て、みんなを笑わせたい

Yes, I wanted to go out to waste my time in the sunshine

そうさ、僕は外に出て太陽の下で無駄な時間を過ごしたいんだ

 

Is it my fault ?

僕のせいなのか

No, not this time

いや、今回は違う

I'm trying to say, I don't wanna play your game

君の思いどおりにはならないと、そう言いたかった

There's something you should know but I'm not gonna tell you

君には知らなきゃいけないことがあるけど、教えるつもりはない

I started to smile as you put out the fire because it feels right

君が火を消すと頬が緩んだ、なんだか気分がよかったから

 

メモ

put out the fire

「火を消す」

 

f:id:ohayo_negishisen:20211127154614j:plain