こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Our Song / Uffie 和訳

輝かしい成功の裏で抱えていた苦悩を赤裸々に語っています。うん、凡人には全然理解できません。羨ましいとしか思えない。

I think it's about time sweetheart

そろそろ時間だよ、姫

 

For me to clarify a few things

いくつかはっきりさせて

I never claimed to be an artist

私はアーティストになりたいなんて言ったことない

I can't even sing, you know

知ってのとおり、全然歌えないし

Everything happened so fast

すべてがあっという間で

And I never knew I could get used to it

この状況に順応できると思えなかった

Now I'm kind of trapped in something shiny

今の私は煌びやかな何かに捕らえられてる感じ

The stakes is so high, you know

そう、すごくギャラがいいから

Am I worth it all?

私はそれに見合っているのか心配になる

Do you believe in me?

どう思う?

 

They say love lasts 3 years

恋は3年で終わるとみんなは言う

In 3 years I've seen a lot

この3年で私はたくさんの経験をした

All those countries by your side

たくさんの国へ行った、あなたの国にも

Now this time is all behind

今では過去の出来事

Sharing joy, burst in tears

一緒に喜んだり、突然泣き出したり

Even recording makes me burst in tears

レコーディングでさえ涙が止まらなった

Touring days, drinking nights

ツアーの日々、夜は飲みに出かけて

So many people came to see us live

たくさんの人が私達のライブを見に来た

We just started up for fun

私達は面白半分に始めただけ

On a mission, you know the song

頑張ってあなたも知る曲を作った

You and me, just as one

あなたと私、二人で一つ

Few years later, I'm all alone

数年後の私は独りぼっち

 

Oh, I would like to let the music tell you

音楽であなたに伝えたい

You've been wrong

あなたは間違ってるんだって

That's our song

それが私達の歌

And maybe one day

そしてきっといつか

You will think about all the effort that I've made

私がどれだけ頑張っていたか知るときが来るわ

To make you stay

あなたを引き留めるために

 

Write me this, sing me that

あなたが書き、私が歌う

Love is the essence of all our tracks

愛が私達の曲のエッセンス

Now it's gone, and stakes is high

それはもう終わったけれど、私のギャラが下がることはない

I end up alone with depths and lies

結局私は数々の嘘と沈んだ気持ちと共に取り残されている

I'm a lost child, don't you see?

まるで迷子の子供、そうでしょう?

Taking advantage of this industry

この業界の特権を使って

I look good, you want me

私は着飾って、憧れられて

Buy my CD and Google me

あなたは私のCDを買い、グーグルで私を検索する

You work hard, I live sweet

あなたがあくせく働く間、私は優雅に暮らしてる

End of the week, we're goanna make the beat

週末になると私達はビート作り

 

Oh, I would like to let the music tell you

音楽であなたに伝えたい

You've been wrong

あなたは間違ってるんだって

That's our song

それが私達の歌

And maybe one day

そしてきっといつか

You will think about all the effort that I've made

私がどれだけ頑張っていたか知るときが来るわ

To make you stay

あなたを引き留めるために

 

Don't they know I'm expensive

私は高くつくって知らない?

As far as my record sells

私のレコードが売れる限り

Filling the club on my name

私の名前でクラブは満員御礼

All the tickets gonna sell

チケットは完売

To my fans I might look

ファンのみんなはたぶん

Like the girl they want to be

私になりたいと思ってる

To my friends I'm this child

私の友達は、私を大きな子供だと思ってる

They're all taking care of me

みんな私の世話をしてくれる

See I never dreamt of that

こんなの私は望んだことなかったのに

Glory to me sounds so wack

栄光なんて私にはつまらない響き

All the fame, all the trash

どんな名声もただのごみ

I just want to make some cash

そこそこのお金を稼げれば私はそれでいいの

In the club, as usual

いつもどおりクラブへ行って

In the plane, that's so sure

当たり前に飛行機に乗って

On my way to somewhere else

私は自分でない誰かのためにそこへ向かう

It sometimes feel like I'm for sale

時々自分が売り物のように感じるわ

 

メモ

stakes

「賞金」「賭け」

 

on a mission

「任務を負う」「頑張っている」

 

take advantage of

「○○を活用する」「(人を)だます」

 

wack

「変人」「とても悪い」またスラングで「ダサい」