輝かしい成功の裏で抱えていた苦悩を赤裸々に語っています。うん、凡人には全然理解できません。羨ましいとしか思えない。
I think it's about time sweetheart
そろそろ時間だよ、姫
For me to clarify a few things
いくつかはっきりさせて
I never claimed to be an artist
私はアーティストになりたいなんて言ったことない
I can't even sing, you know
知ってのとおり、全然歌えないし
Everything happened so fast
すべてがあっという間で
And I never knew I could get used to it
この状況に順応できると思えなかった
Now I'm kind of trapped in something shiny
今の私は煌びやかな何かに捕らえられてる感じ
The stakes is so high, you know
そう、すごくギャラがいいから
Am I worth it all?
私はそれに見合っているのか心配になる
Do you believe in me?
どう思う?
They say love lasts 3 years
恋は3年で終わるとみんなは言う
In 3 years I've seen a lot
この3年で私はたくさんの経験をした
All those countries by your side
たくさんの国へ行った、あなたの国にも
Now this time is all behind
今では過去の出来事
Sharing joy, burst in tears
一緒に喜んだり、突然泣き出したり
Even recording makes me burst in tears
レコーディングでさえ涙が止まらなった
Touring days, drinking nights
ツアーの日々、夜は飲みに出かけて
So many people came to see us live
たくさんの人が私達のライブを見に来た
We just started up for fun
私達は面白半分に始めただけ
On a mission, you know the song
頑張ってあなたも知る曲を作った
You and me, just as one
あなたと私、二人で一つ
Few years later, I'm all alone
数年後の私は独りぼっち
Oh, I would like to let the music tell you
音楽であなたに伝えたい
You've been wrong
あなたは間違ってるんだって
That's our song
それが私達の歌
And maybe one day
そしてきっといつか
You will think about all the effort that I've made
私がどれだけ頑張っていたか知るときが来るわ
To make you stay
あなたを引き留めるために
Write me this, sing me that
あなたが書き、私が歌う
Love is the essence of all our tracks
愛が私達の曲のエッセンス
Now it's gone, and stakes is high
それはもう終わったけれど、私のギャラが下がることはない
I end up alone with depths and lies
結局私は数々の嘘と沈んだ気持ちと共に取り残されている
I'm a lost child, don't you see?
まるで迷子の子供、そうでしょう?
Taking advantage of this industry
この業界の特権を使って
I look good, you want me
私は着飾って、憧れられて
Buy my CD and Google me
あなたは私のCDを買い、グーグルで私を検索する
You work hard, I live sweet
あなたがあくせく働く間、私は優雅に暮らしてる
End of the week, we're goanna make the beat
週末になると私達はビート作り
Oh, I would like to let the music tell you
音楽であなたに伝えたい
You've been wrong
あなたは間違ってるんだって
That's our song
それが私達の歌
And maybe one day
そしてきっといつか
You will think about all the effort that I've made
私がどれだけ頑張っていたか知るときが来るわ
To make you stay
あなたを引き留めるために
Don't they know I'm expensive
私は高くつくって知らない?
As far as my record sells
私のレコードが売れる限り
Filling the club on my name
私の名前でクラブは満員御礼
All the tickets gonna sell
チケットは完売
To my fans I might look
ファンのみんなはたぶん
Like the girl they want to be
私になりたいと思ってる
To my friends I'm this child
私の友達は、私を大きな子供だと思ってる
They're all taking care of me
みんな私の世話をしてくれる
See I never dreamt of that
こんなの私は望んだことなかったのに
Glory to me sounds so wack
栄光なんて私にはつまらない響き
All the fame, all the trash
どんな名声もただのごみ
I just want to make some cash
そこそこのお金を稼げれば私はそれでいいの
In the club, as usual
いつもどおりクラブへ行って
In the plane, that's so sure
当たり前に飛行機に乗って
On my way to somewhere else
私は自分でない誰かのためにそこへ向かう
It sometimes feel like I'm for sale
時々自分が売り物のように感じるわ
メモ
stakes
「賞金」「賭け」
on a mission
「任務を負う」「頑張っている」
take advantage of
「○○を活用する」「(人を)だます」
「変人」「とても悪い」またスラングで「ダサい」