こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Plasticine / One Night Only 和訳

「自分には価値があると思えることほど幸せなことはない」ってほんとそうよね。

自己無価値感を覚える人は往々にして機能不全家族(悲しいことに、健全な家庭は2割しかないらしい。。)に育ったなどで、子供時代に負ったトラウマが起因しているそうです。うろ覚えですが、社会学者の加藤諦三先生によれば、自分を絶対的に受け入れてくれる母のような存在が心にいるかどうかが重要なんだとか。実の母がそのような人でなければ、その代わりを見つければいいと。

幸せになりたければ、傷付くのが怖くても自分を受け入れてくれる誰かと出会うまで人と関わることをやめてはいけない、のかもしれないね。

And your birthday goes by

そして、あなたの誕生日は過ぎていく

While you're counting recycled nights

リサイクルされる夜を数えているうちに

In a head that's chewed small

それは頭の中で小さく嚙み砕かれる

Don't the weekends float by?

そんな週末は漂うように消えていくのだろう

 

Shape me please, I'll be Plasticine

僕の形を作ってくれ、僕は粘土になるよ

I'll be all that I can be

なれるものなら何にでもなる

I could use the change

僕は変われるはずだ

 

In the morning I count the times I've taken new oaths

朝になると、何度新しい誓いを立ててきたか数えてみる

In the morning I've peace of mind, raise your hopes, come on

朝になると、心に平穏が訪れる、あなたの希望を掲げてみて、さあ

 

All your lovers still use

あなたの愛する人々は未だ

Try a wealth of what feels new

何度も新しいことを試みている

Gone, she says, leaving wrecks my head

消えて、彼女はそう言うと僕の頭をめちゃくちゃにした

Stay, and I'll be someone else

ここにいてくれ、僕は別の誰かになるよ

I could use the change

僕は変われるはずだ

 

In the morning I count the times I've taken new oaths

朝になると、何度新しい誓いを立ててきたか数えてみる

In the morning I've peace of mind, raise your hopes, come on

朝になると、心に平穏が訪れる、あなたの希望を掲げてみて、さあ

 

Say it's all in fashion with cover bigger pattern

全部派手な模様で飾られたファッションなんだと言ってくれ

Cos we're never quite as happy as we think we all deserve

自分に価値があると思えることほど幸せなことはないから

In the morning, I've peace of mind, humour me, come on

朝になると、心に平穏が訪れる、頼むよ、さあ

I'd count my blessings if I thought they're all that I would need

もう十分だと思えたら、僕は何度祝福を受けたか数えられるだろう

 

メモ

Plasticine

工作用の色付き粘土の名前。

 

oath

「誓約」

 

humour me

「頼むから」