Ginger Rootファンにはもうおなじみ、"Loneliness", "Holy Hell"に続く希美子シリーズ三作目です。
So, it's on
さあ、始まる
The feeling's gone and moving
感情が移り変わっていく
Time is only mine to steal
時間は自分で奪うもの
Working on what is real
現実を生きていくんだ
Found my song
自分の歌が
Sang it wrong, no fooling
間違って歌われているのを見た、勘弁して
Warming up to all my chills
僕は凍える身体を温める
Thinking I'm over the hill
僕はもう下り坂なのかもしれない
Tell me not to dwell 'cause I don't feel like no one else
くよくよするなと言ってくれ、こんな風に思うのは僕だけのように感じるから
Why can't I feel like there's something wrong?
何かがおかしいと感じられないのはなぜだろう
Tell me, why can't I feel like there's something gone?
教えて、何かを失ったと感じられないのはなぜだろう
Wait, hold on
待って
The sun has yet to dawn on me
まだ僕のもとに太陽が昇ったことはないんだ
Reading everything I've read
今までに読んだ本をすべて読み返してみる
No, it's all in my head
いや、それはすべて僕の頭にあったこと
The pressure's on
プレッシャーがのしかかる
The feeling come and slowly
徐々にそんな気持ちになってくる
Everyone is still
みんなまだ
Thinking I'm over the hill
僕は下り坂にいると思ってる
Tell me not to dwell 'cause I don't feel like no one else
くよくよするなと言ってくれ、こんな風に思うのは僕だけのように感じるから
Tell me, why can't I feel like there's something wrong?
教えて、何かがおかしいと感じられないのはなぜだろう
Tell me, why can't I feel like there's something gone?
教えて、何かを失ったと感じられないのはなぜだろう
メモ
over the hill
「峠を越える」「盛りを過ぎる」
dwell
「居住する」「(ある場所に)残る」「くよくよする」
no fooling
「嘘を言うな」「真面目にやって」