こんにゃくおんがく

すきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Patins / CSS 和訳

恋する肉食女子の歌。さすがブラジル人。ノリが良く可愛い歌です。

You come around and say hello

あなたが傍に来て「やあ」と声かけられると

And I don't know what to do

私はどうすればいいのかわからない

You look at me and see right through

あなたに見られると心を読まれている感じがする

Who the hell are you ?

一体何者なの

Baby, I don't know but I want you

ベイビー、わからないけどあなたが欲しい

 

See it, need it, dream it

見て、求めて、夢に見て

Do you want it ?

欲してる?

Call me and then meet me

電話して会いに来て

 

Whenever I look at you

あなたを見るといつも

I don't know what to do

どうすればいいのかわからなくなる

Whenever you talk to me

あなたに話しかけられるといつも

I don't know what is true

何が本当かわからなくなる

Tell me what to believe

何を信じればいいのか教えて

 

Listen baby

ベイビー聞いて

(What ?)

何?

I got some thing to say

言いたいことがあるんだ

Listen closely, I ain't saying again 

一度しか言わないからよく聞いてほしい

(Aha)

わかった

I got your shirt and I'm so not sure

よくわからないけど、君のシャツがあるんだ

Are you coming back for it or should I expect the worse ?

取りに戻る?それともまずいパターンを考えるべき?

 

Well you can keep it

じゃあ、取っといて

I'm thinking

どうしようかな

Don't think too much

深く考えないで

Should I call ?

電話した方がいいかな?

You got my numbers

私の番号知ってるよね

I'm thinking

どうしようかな

 

Whenever I look at you

あなたを見るといつも

I don't know what to do

どうすればいいのかわからなくなる

Whenever you talk to me

あなたに話しかけられるといつも

I don't know what is true

何が本当かわからなくなる

Tell me what to believe

何を信じればいいのか教えて

 

Your shirt

君のシャツ

Your shoes

あなたの靴

Your skirt

君のスカート

Your pants

あなたのパンツ

My records

僕のレコード

My heart

私のハート

The dogs

あの犬たち

The bed

あのベッド

The food

あの食べ物

The yard

あの庭

The sheets

あのシーツ

So soft

とても柔らかな

The games

あのゲーム

We played

私たちが興じていた

Are over

終わりだ

And over again

そしてもう一度

 

Whenever I look at you

あなたを見るといつも

I don't know what to do

どうすればいいのかわからなくなる

Whenever you talk to me

あなたに話しかけられるといつも

I don't know what is true

何が本当かわからなくなる

Tell me what to believe

何を信じればいいのか教えて

 

メモ

Patins

ポルトガル語で「ローラースケート」

 

see right through

「(考えなどを)見抜く」

 

closely

「接近して」「入念に」

 

f:id:ohayo_negishisen:20211105204852j:plain