こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

2022-05-01から1ヶ月間の記事一覧

Kiss Me / Sixpence None The Richer 和訳

10年ぶりくらいにシーズ・オール・ザットを観て「はあ、、最高♡」と思った今日この頃です。キュンは心の栄養。 Kiss me out of the bearded barley キスして、麦畑を抜けたところで Nightly, beside the green, green grass 夜毎、青々とした芝生のそばで Sw…

Starlett Johansson / The Teenagers 和訳

映画観ながら「スカヨハと結婚してえ、、」と思ったんでしょうね。私も結婚できるならしたいわあ、アダム・ドライバーと。 I know you're born in '84 1984年に君は生まれた Half Polish, half Danish 半分ポーランド人、半分デンマーク人 You started at ei…

Young Adult Friction / The Pains of Being Pure at Heart 和訳

若者から大人へ変わりゆく時期にあるカップルの様子が描かれています。何が人を大人にするのか、うん、よくわかった。 Between the stacks in the library 図書館の書庫の間 Not like anyone stopped to see 誰も立ち止まって見ることはなかったようだ We ca…

Backpack / Petite Meller 和訳

ロマンチック&ロリータなPetite Mellerちゃん。幼少からフランスとイスラエルを行き来していたというグローバルな経歴を持つ彼女らしい、旅がテーマの歌です。ああ、海外旅行したーい。 Just like breakin in the middle 真っ二つに割れるときみたいに Hang…

Dreams Tonite / Alvvays 和訳

恋人との不和について描かれているようです。Alvvaysらしいポエティックで美しい歌詞が素敵。 Rode here on the bus, now you're one of us バスでここへ来たら、あなたは私達の仲間 It was magic hour それは黄昏時だった Counting motorbikes on the turnp…

Life Is But A Dream / Findlay 和訳

人生はひと時の夢に過ぎないというタイトルどおり、ゆったり夢見心地なメロディー。聞いてると催眠術をかけられたように眠くなります。副交感神経が喜びます。ありがとうございます。 On my mind, you'll be 私の心にあなたがいる On my mind, you'll see あ…

Blue Meanies / Opossom 和訳

学校や仕事をサボって逃避行に出かける、あの解放感たまらんよね。B級映画の極みみたいなMVも好きです。どういうわけで大仏にビーム出させようと思ったのか知りたい。 Woke up way beyond the sun 太陽が昇るずっと前に目が覚めた On a mission, on the run …

Jerk It Out / Caesars 和訳

負け惜しみなら勝手に言ってな!という歌。かっけえええ。 Wind me up, put me down, start me off and watch me go 俺を怒らせ、落ち込ませ、けしかけて、見ていればいい I'll be runnin' circles around you sooner than you know お前が思うよりずっと早…

The Fallen / Franz Ferdinand 和訳

マグダラのマリアや第七の封印など、聖書に登場するモチーフが散りばめられたなかなかカオスな歌。本人たちもわけのわからない歌と自称しているそうです。 So they say you're troubled, boy それで、君は困っていると聞いたよ Just because you like to des…

When It Comes to Us / The Asteroids Galaxy Tour 和訳

タイトルにあるitとはなんなのでしょう。ちょっとカルトな歌。 Days turning up when it comes to us それが来れば、人生が変わる He is come and get you when you had enough あなたが満たされるとき、彼はやってきてあなたを連れていく You are gonna dro…

Mind Control / Friends 和訳

なんだかジョージ・オーウェルの『1984』を思い起こさせる歌です。サビで下水道からジャングルになるのすごい。 We got to get in this together 一緒に立ち向かおう To not be victims of the mind control マインドコントロールの餌食にならないために You…

Ladyflash / The Go! Team 和訳

魔法少女の必殺技みたい。 We started out best friends 私達はいい友達から始まった Said that you're the kind of man takes every girl for a fool あなたはどんな女の子もモノにできるんだってね When the boys go swish, thay always score 男の子たち…

The Burning Ambition of The Early Diuretics / The Pipettes 和訳

タイトルを訳すと「早期利尿への熱望」 内に溜め込んでいる恋心を早くぶちまけちゃってよ!という願望が込められているようです。それにしても、ネーミングセンスが斜め上過ぎる。 When you catch my eye I know that we're in love あなたが私の視線を捕ら…

Together Forever / Two Wounded Birds 和訳

こういう最初から最後までぶちあがってて短く終わる曲大好き。爽バニラ味並に爽やかなサーフロック。 I don't care wherever we go どこへ行こうと構わない I wanna be with you 君といたいんだ We'll have fun, fun, fun, wherever we go どこへ行こうと君…

Blow It Up / The Vaccines 和訳

うんざりさせられる相手に「ぶっ飛ばしたる...」と苛立ちをあらわにしている歌、かな。メロディーはローファイで穏やかな感じ。これもイギリスの皮肉文化によるところなのかしら。 Okay, I could live without it いいか、そんなことしなくても生きていける …

How Big, How Blue, How Beautiful / Florence + The Machine 和訳

こんなにスケールの大きい歌は『千の風になって』とこれしか知りません。てくらい壮大でスピリチュアルな歌。 歌詞にもあるとおり、この曲はロサンゼルスの空からインスパイアされて作られたのだそう。また、宇宙の描写は自身が経験したサターン・リターンか…

Why'd You Only Call Me When You're High? / Arctic Monkeys 和訳

寂しさを紛らわすために女の子をたぶらかすような男になってしまったんですかねえ、アレックスくんは。デビュー当時は冴えない男の子って感じが可愛かったのに。。なんて思ってしまいます。実際どうか知らないけど。 The mirror's image tells me it's home …

Reptilia / The Strokes 和訳

なかなか意味深な歌です。ストロークスはデビューアルバムの大ヒットにより「ロックの救世主」として祭り上げられたのですが、ジュリアン氏は話すのが苦手らしく、メディアへの露出には後ろ向きだったのだそう。前半の歌詞が書かれたのにはそんな背景がある…

Tell The World / Vivian Girls 和訳

民族音楽?みたいなシリアスな雰囲気の渋いハーモニーとこれまた渋いゴリッとロックなギターリフが印象的です。歌詞はなんだか乙女チック。いろいろミスマッチなのが逆に癖になる。 Keep it to myself, no way 自分の心に仕舞っておくなんてできるわけない H…

The Shock of The Lightning / Oasis 和訳

この曲を一言で表すと「愛を探す旅」って感じかな。。 ギャラガー兄弟が幼少期に父親から虐待を受けていたエピソードは結構有名ですよね。子供の頃に親から愛された経験がない人は、大人になった時、自分が受け取るはずだった親の愛を無意識に周囲の人へ求め…

Loose Change / The Morning Benders 和訳

言いたいことを言わない彼女にご立腹の様子。この曲が書かれた背景は知らないけど、クリストファー・チュウくんは存外めんどくさそうな男ですね笑 でも彼の音楽は大好き。 Be my mirror, show me what I can change 僕の鏡になって、僕が変えられるものを見…

Pristine / Snail Mail 和訳

リンジーちゃんはノンケの女の子を振り向かせようとした経験があるのかな。こんな純情な感じで来られたら同性を好きになったことなくてもなびいちゃうね。 Pristine プリスティン Untraced by the world outside you 外の世界からあなたは隠されている Anywa…

wish you were gay / Billie Eilish 和訳

どれだけ頑張っても見向きしない相手に「この人、ゲイだったらいいのに...」と悔しさを滲ませる、ちょっとひねくれた失恋ソング。自分に女としての魅力がないことを認めたくないのですね。その気持ちわかるよ。。 ちなみにビリーちゃんはこの曲を発表した後…

Our Song / Uffie 和訳

輝かしい成功の裏で抱えていた苦悩を赤裸々に語っています。うん、凡人には全然理解できません。羨ましいとしか思えない。 I think it's about time sweetheart そろそろ時間だよ、姫 For me to clarify a few things いくつかはっきりさせて I never claime…

WANDERKID / JW Francis 和訳

迷走する若人へのエールって感じかな。"you are your favorite place"てセリフ、いいっすね。 Wanderkid, where will you go? 迷子の君、どこへ行く? I'm dying to talk, I'll see you at the show 君とはすごく話がしてみたい、ショーで会おう Wanderkid, …

Backfire at the Disco / The Wombats 和訳

デートでやらかした大失敗についての歌。彼氏にブチ切れてビンタしたりコップの水をぶっかけたりするのちょっとやってみたい。そんな度胸ないけど。 It's 8 o'clock, and I'm feeling fine 夜8時、僕は気分上々だ I'm out on a date tonight 今夜はデートな…

Rose-Colored Boy / Paramore 和訳

「バラ色の男の子」という一見可愛らしいタイトルですが、このバラ色とは世界がバラ色に見えることを言っていて、彼が楽観主義なロマンチストであることを表しています。 歌詞では根暗でリアリストなヘイリーちゃんと彼との対比が描かれ、まさに水と油な関係…

Please, Don't Forget Me / POP ETC 和訳

自分を置いて前へ進んでいく恋人に自分を忘れないでほしいと願う、切実な心境が描かれています。向上心の強い彼女だったんですかね。なんかハイスぺバリキャリ彼女とその彼氏っていうと、美女か野獣ってドラマを思い出します。あれ好きだったな~。 最近のド…

Baby Wants Out of the City / bb sway 和訳

bb swayさんはナチュラリストなのかな。聞いてると自然に体がゆらゆらと横に動いてしまうような、ゆったりおしゃれサウンドがたまりません。 This baby wants out of the city この子は街を出たがってる This baby wants into the green 緑に囲まれたいと思…

Last Time / Good Posture 和訳

女性のようなフェミニンボイスですが、歌っているのは男性っぽい。なんかティルダ・スウィントンに似てる気がするのは私だけかな。 Don't stop やめないで It's real これが現実 You've got to wake up somehow 何とかしてあなたは起き上がらなきゃいけない …