なんだかお説法を聞いているような気がしてきます。
ロック説法ですね。
Some people think they're always right
自分はいつも正しいと考えるやつがいる
Others are quiet and uptight
静かで神経質なやつもいれば
Others, they seem so very nice
善人に見えて
inside they might feel sad and wrong
誤解されているように感じ、内に悲しみを抱えているやつも
Twenty-nine different attributes
29種類の性格があったとして
Only seven that you like
君が好むのはその内の7種類だけ
Twenty ways to see the world
世間を見渡すのに20の方法があるとすれば
And twenty ways to start a fight
闘いを始める方法も20ある
Don't get up
起きないでくれ
I can't see the sunshine
太陽の光が見えないだろう
I'll be waiting for you, baby
君を待っているよ
'Cause I'm through
俺はもう一区切りついたから
Sit me down
俺を座らせ
Shut me up
黙らせるがいいさ
I'll calm down
静かにするから
And I'll get along with you
そしたら君についていくよ
Men don't notice what they got
男は自分が成し得たことに気づかず
Women think of that a lot
女はそのことばかり考えている
One thousand ways to please your man
君の男を喜ばせるのに1000の方法があったとして
Not even one requires a plan, I know
どれも計算なんかいらない、そうだろ
And countless odd religions too
数えきれないほどあるおかしな迷信もそうだ
It doesn't matter which you choose
君が何を信じていても関係ない
One stubborn way to turn your back
君を振り向かせるための1つの方法
This I've tried and now refuse
俺はしつこく続けたけど、君はやはりこっちを見ようとしない
Don't get up
起きないでくれ
I can't see the sunshine
太陽の光が見えないだろう
I'll be waiting for you, baby
君を待っているよ
'Cause I'm through
俺はもう一区切りついたから
Sit me down
俺を座らせ
Shut me up
黙らせるがいいさ
I'll calm down
静かにするから
And I'll get along with you
そしたら君についていくよ
Alright
わかったよ
Shut me up
俺を黙らせるがいいさ
And I'll get along with you
そしたら君についていくよ
メモ
uptight
「神経質な」「型にはまった」
feel wrong
「誤解されているように感じる」
attribute
「特性」「象徴」「属性」
I'm through with
「○○を終わらせた」
継続的に取り組んできたことを終わらせた、という時に使う。
odd
「変な」
religion
「迷信」「信じるもの」
stubborn
「頑固」「しぶとい」