Siouxsie And The Bansheesのカバー。
リアルに香港旅行を追体験しているような気持ちになるし、旅のドキドキワクワク感まで胸に蘇る。気軽に海外旅行に行ける日常が早く戻ってくることを願います。
Harmful elements in the air
有害元素が空気に漂い
Symbols crashing everywhere
あちこちでネオンサインが衝突する
Reaps the fields of rice and reeds
畑で稲と葦を刈り
While the population feeds
巨大な人口の腹を満たしている
Junk floats on polluted water
汚染された水に浮かぶ廃棄物
An old custom to sell your daughter
娘を売り飛ばす古い習慣
Would you like number twenty three ?
23番がお好みですか
Leave your yens on the counter please
カウンターにお金を置いて行ってください
Hong Kong Garden
香港庭園
Tourists swarm to see your face
観光客はあなたの顔を見に群れを成す
Confucius has a puzzling grace
孔子は難解な優美さを湛えている
Disoriented you enter in
道に迷った先、足を踏み入れると
Unleashing scent of wild jasmine
解き放たれた野生のジャスミンの香りに包まれる
Slanted eyes meet a new sunrise
新たな日の出を迎える切れ長の瞳
A race of bodies small in size
身体の小さな種族
Chicken Chow Mein and Chop Suey
鶏入り五目焼きそばと八宝菜
Hong Kong Garden takeaway
香港庭園のテイクアウト
Hong Kong Garden
香港庭園
メモ
element
「分子」「要素」「元素」
symbol
「象徴」「記号」
曲中のsymbolはお店の看板を指しているものと思われます。
reed
「葦」
swarm
「群れ」
Confucius
孔子のこと。
puzzling
「不可解」「困惑させる」
disoriented
「頭が混乱する」「方向がわからなくなる」
unleash
「解き放つ」
slant
「傾斜」
slanted eyesは「つり目」という意味。
Chow Mein
チャーメン。五目中華焼きそばのこと。
Chop Suey
チャプスイ。八宝菜に似た料理のこと。
takeaway
料理のテイクアウトのこと。