こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Last Time / Good Posture 和訳

女性のようなフェミニンボイスですが、歌っているのは男性っぽい。なんかティルダ・スウィントンに似てる気がするのは私だけかな。

Don't stop

やめないで

It's real

これが現実

You've got to wake up somehow

何とかしてあなたは起き上がらなきゃいけない

It's real

これが現実

You've got to leave

あなたは行かなくてはいけないんだ

 

You've got me leaving for the last time

最後にあなたは僕を出ていかせた

You've got me leaving for the last time, baby

最後にあなたは僕を出ていかせたよね

 

Wake up

起きて

It's not right

これは間違ってる

Keep your mind in the past

過去を忘れずにいるなんて

Stay still

そのままで

Don't move

動かないで

Don't overthink

考えすぎないで

 

Last time

最後に

Baby, last time

最後にあなたは

 

You've got me leaving for the last time

最後にあなたは僕を出ていかせた

You've got me leaving for the last time, baby

最後にあなたは僕を出ていかせたよね