もうイントロでズキューーーン♡とハートをぶち抜かれました。こんな一目惚れの感覚は久々です。
メロディーから「あれ?山下達郎?」と思ったら、実際に達郎氏にインスパイアされているのだとか。日本のカルチャーが海外に受け入れられるのって嬉しいですよね。ただ、ロン毛までインスパイアされなくてよかったのでは。。
Loretta, I see you walking now and then
ロレッタ、時々君が歩いているのを見かけるよ
Loretta, I see you coming near
ロレッタ、君が近付いてくる
Why's it oh so hard
どうしてこんなにも難しいのだろう
To turn back and finally whisper
背を向けてこう呟くことが
How are we supposed to carry on?
「僕らがうまくやっていけると思うかい」
Well I've got to, for now
そうするべきだ、今は
Forget her
彼女のことは忘れよう
And everything she said, she lied
彼女の言ったことも、彼女のついた嘘も
I met her morning, noon and night
朝も昼も夜も、彼女に会うから
Well I'd say I fooled ya
そうだ、僕が君を弄んだのだと言おう
So, Loretta, you never won the fight
ロレッタ、だから君がこの勝負に勝つことはないんだ
Why's it oh so hard
どうしてこんなにも難しいのだろう
To turn back and finally whisper
背を向けてこう呟くことが
How are we supposed to carry on?
「僕らがうまくやっていけると思うかい」
Well I've got to, for now
そうするべきだ、今は
Loretta, I've got to
ロレッタ、僕がやらなくちゃ
Loretta
ロレッタ
メモ
now and then
「時々」