こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

way it goes / Hippo Campus 歌詞和訳

Wisconsin pines, collaborating with the day glow vibes

穏やかな昼の雰囲気と調和するウィスコンシンの松の木

An altruistic breed of travel guide

献身的な旅行ガイド

It's chill, but Lord knows you're trying

のんびりしているけど、神様は頑張る君を見ている

Zombie kids love to hear that easy

Going shit

スマホに釘付けのキッズはお気楽な話を聞くのが好きだ

Grab a guitar and

ギターを持ったら

Just moan and shit

呻いて愚痴を垂れるだけ

It's cool

クールだね

But Lord knows you're trying

でも神様は頑張る君を見ている

 

That's the way it goes

そういうものさ

That's the way it goes

そういうものさ

It's so satisfying

それで十分なんだ

 

You put your records on

君がかけるレコードは

Exclusively the old Pavement ones

昔のペイヴメントだけ

A 90's soul with Doc Martens on

ドクター・マーチンを履いた90年代の神髄だ

A step, a step away from crying

泣くのをやめて

Degenerate, counter-culture, crying socialist

堕落、カウンター・カルチャー、叫ぶソーシャリストから、

Hip-to-lazed crazed abstractionists

生粋の怠け者でイカれた抽象主義者から離れて

We're weird, but Lord knows we're trying

僕らはどこか変だ、でも神様は頑張る僕らを見ている

 

That's the way it goes

そういうものさ

That's the way it goes

そういうものさ

It's so satisfying

それで十分なんだ

Yeah, that's the way it goes

そういうものさ

That's the way it goes

そういうものさ

One step away from crying

少しだけ泣くのをやめて

 

Yeah, that's the way it goes

そういうものさ

That's the way it goes

そういうものさ

Yeah, and that's the way it goes

そういうものさ

That's the way it goes

そういうものさ

 

That's the way it goes

そういうものさ

That's the way it goes

そういうものさ

It's so satisfying

それで十分なんだ

Yeah, that's the way it goes

そういうものさ

That's the way it goes

そういうものさ

 

メモ

altruistic

「利他的な」

 

Zombie kids

俯いてスマホに夢中になる子供たちのこと。

 

Pavement

90年代に活動していたアメリカのバンド。

 

hip to

「~をよく知っている」「~に通じている」

 

craze

「頭がおかしくなる」