自分を追いかけ回していたのに他の女の子に乗り換えたのが思いのほかショックだったのかしら。いるよね~こういう人。いやその好意に胡坐をかくからいけないのか...
Am I your dream girl?
私はあなたの憧れの人?
Have you been waiting out for me?
私のことを待っていたの?
And you've been calling
それにあなたはいつも電話をくれた
Been calling me impatiently
しょっちゅうね
Is this your pattern?
これがあなたのパターン?
Your twirling colourful display
あなたのくるくると回る色とりどりのディスプレイ
Is this your pattern?
これがあなたのパターン?
You blur the lines until they're grey
灰色になるまであなたは線をぼかす
What are these feelings?
この気持ちは何?
Why do we feel things?
なぜ私達は物事を感じ取るのだろう
In my room
私の部屋
All the colours gone
すべての色が消えてしまったわ
I like your girlfriend
あなたの彼女は好きよ
I'm sure that she has got your trust
あの子はあなたから信頼されているとわかる
I like your girlfriend
あなたの彼女は好きよ
Why is she just not enough?
なぜあの子でも満足できないの?
What are these feelings?
この気持ちは何?
Why do we feel things?
なぜ私達は物事を感じ取るのだろう
In my room
私の部屋
All the colours gone
すべての色が消えてしまったわ
メモ
impatiently
「せっかちに」
pattern
「(思考、行動などの)型」「模様」
"Is this your pattern?"は「これがあなたのやり方なのか」ともとれるし、色がテーマの歌なので「これがあなたの模様なのか」とも取れる気がします。
twirl
「くるくる回す」
「ぼんやりさせる」「滲ませる」