うっとりするようなシンセポップとセンチメンタルな歌詞にため息が。センチメンタルと言うかもはや病んでいる。
A little distance on my day off
あなたと距離を置く休日
I never claimed that I was different
私は違うと言ったことはなかった
And you were talking 'bout yourself but
あなたは自分のことをしきりに話していたけど
I could've sworn it was a mantra
それはただのマントラだったと言い切れる
Try to keep my mouth shut, throw me right up
私の口を塞いで、放り投げて
Every time that you shove, I just get stuck
押し付けられる度、私は途方に暮れる
Telling me to get tough, testing my faith
強くなれと言って、私の自尊心を試すけど
But I couldn't complicate it
私はそれに応えられなかった
I'm telling you you've earned it
あなたはなるべくしてそうなったのだと思う
When we were feeling so set
私たちはもう終わりだと感じた時は
I need another day to
私に必要なのはあと一日だけ
Abandon all the trust and take away the love I gave you
そうしたらあなたを信じることも愛することもやめる
Cut me up and keep me open
私は切り裂かれ、傷は開かれたまま
Oh, it won't hurt me in the morning
でも朝は痛みを感じない
I'll leave the lightness for the long days
しばらく明るい場所から遠ざかることにするわ
For when I really have my head straight
まっすぐ向き合うために
You were on the right track with the wrong man
あなたは正しい道にいたけど、隣に間違った人がいた
You know you're a good girl, gone bad
あなたはいい子、でもだめになってしまった
You could tell me bad things, no, I don't mind
私にひどいことを言ってもいいけど、私は気にかけないわ
And I could forget about it
忘れるから
I'm telling you you've earned it
あなたはなるべくしてそうなったのだと思う
When we were feeling so set
私たちはもう終わりだと感じた時は
I need another day to
私に必要なのはあと一日だけ
Abandon all the trust and take away the love I gave you
そうしたらあなたを信じることも愛することもやめるわ
And we were bleeding sunset
私たちに夕日が降り注いでいた
But I would never go back
でも私はもう戻らない
To when I used to play you
あなたをもてあそんでいた時へは
I never was enough, but you say I'm the one to change you
私は満足できなかった、
でも私はあなたを変えられる唯一の人だとあなたは言う
メモ
sworn
swear「誓う」の過去分詞形。swear/swore/swornと変化する。
shove
「ぐいっと押し出す、つっこむ」
Telling me to get tough, testing my faith / But I couldn't complicate it
直訳は「強くなれと言って私の自信を試すけど、私はそれを複雑にできなかった」
強くなれと言われたけどそれを難しく考えられなかったということは、強くなるための努力ができなかったってことかな。
get your head straight on
「真剣に向き合う」