こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Sad to Breathe / The Japanese House 歌詞和訳

The Japanese HouseことAmber Mary Bainはイギリス、バッキンガムシャー出身のシンガーソングライター。気になるアーティスト名はケイト・ウィンスレットコーンウォールに所有していた別荘に由来するそうです。ググって見ると畳・障子・ししおどしが揃ったコテコテ・ザ・ジャパニーズ・ハウスとは違い、モダンなログハウスって感じでアーティスト名と彼女の音楽のテイストとのちぐはぐなイメージが解消されました。これで彼女の曲聞くたび脳みそバグらなくて済みそうです。

というわけで、このSad to Breatheは全然渋みとかない透明感たっぷりの清廉なポップナンバー。エレガントなクラシックピアノのイントロからリズミカルなエレクトロサウンドへの移り変わりが独創的で美しく、一回聞いただけでもうとりこ。失恋の悲しみを哲学を感じるポエティックな表現で綴った歌詞も素晴らしいです。

If you're going away

私の元を去るつもりなら

Why'd you say something that made me believe

That you just might stay?

どうしてずっとそばにいてくれると思わせるようなことを言うの

 

'Cause you're right and I'm tryin'

あなたは正しい、だから努力しているの

To change myself, but it's tirin'

自分を変えようと、でももう疲れたわ

And I go to bed and I'm cryin'

ベッドへ行くと涙がこぼれた

'Cause it's sad to breathe the air when you're not there

あなたのいない空間で呼吸するのが悲しくて

 

I forget

忘れてしまったわ

I can't tell if the things I have, I just don't want

わからない、手にしているものが要らないものなのか

Or the things I want, I just don't get

それとも、欲しいものを手に入れられていないのか

 

'Cause you're right and I'm tryin'

あなたは正しい、だから努力しているの

To change myself, but it's tirin'

自分を変えようと、でももう疲れたわ

And I go to bed and I'm cryin'

ベッドへ行くと涙がこぼれた

'Cause it's sad to breathe the air when you're not there

あなたのいない空間で呼吸するのが悲しくて

 

(It's sad to breathe the air when you're not there)

(あなたのいない空間で呼吸するのは悲しい)

(When you're not there, when you're not there)

(あなたがいないと)

 

A love that didn't last

続かなかった愛

Do I chase the train you're ridin' on

私はあなたの乗る電車を追いかけているの?

Or sit back and wait as it goes past?

それとも通り過ぎるのを座って待っているの?

 

'Cause you're right and I'm tryin'

あなたは正しい、だから努力しているの

To change myself, but it's tirin'

自分を変えようと、でももう疲れたわ

And I go to bed and I'm cryin'

ベッドへ行くと涙がこぼれた

'Cause it's sad to breathe the air when you're not there

あなたのいない空間で呼吸するのが悲しくて

 

(It's sad to breathe the air when you're not there)

(あなたのいない空間で呼吸するのは悲しい)

(Sad to breathe the air when you're not there)

(あなたのいない空間で呼吸するのは悲しい)

(When you're not there, when you're not there)

(あなたがいないと)

(It's sad to breathe the air when you're not there)

(あなたのいない空間で呼吸するのは悲しい)

(Sad to breathe the air when you're not there)

(あなたのいない空間で呼吸するのは悲しい)

(Sad when you're not there, when you're not there)

(あなたがいないと悲しいのよ)