最近リピートしまくってる曲。VagabonことLaetitia Tamkoはカメルーン出身ニューヨーク育ちのアーティスト。アフリカをルーツに持つ方だからか、メロディーはポップなんだけどどこかエキゾチックな香りがして癖になります。タイトルのLexiconは「辞書」という意味ですが、この曲では関係が壊れかかっている相手との失われた共通言語、共有していた時間といったものを表しているようです。
I can feel it when you're getting there
もうすぐあなたが来るとわかるの
I can tell you that it's not enough
でもまだまだよ
When you're not around and it drives me mad
あなたがそばにいないとおかしくなりそう
When you're not around, when you're not around
あなたがいないと
Bring it back, bring you back
取り戻して、あなたを連れ戻しても
And you wore me down
心がすり減るだけ
Bring us back to this moment
この瞬間に立ち戻ってみよう
I loved how it felt to be with you
私はあなたと一緒にいる時間を愛していた
Our lexicon is gone
私たちの言葉は消えた
When we dance all night
踊りあかした夜に
When we dance all night
踊りあかした夜に
Out of sight
目に映らないものは
Out of my mind
忘れ去られていく
I don't know how to be there
どうすればいいのかわからない
I know how it feels to you
あなたにとってそれがどんなことかわかるのに
Our lexicon is gone
私たちの言葉は消えた
When we dance all night
踊りあかした夜に
When we dance all night
踊りあかした夜に
I just wanna let you know
ただあなたに伝えたい
If you wanna do this right, we have to forfeit
ちゃんと向き合いたいなら、私たちは代償を払わなければならないわ
I just wanna let you know
ただあなたに伝えたい
I can't be the one for you right now
今はあなたものにはなれない
I just wanna let you know
ただあなたに伝えたい
It's hard for me to let you go
あなたを手放すのは辛い
I don't wanna let, I don't wanna let you go
あなたを手放したくないのよ
I can feel it when you lose your head
あなたが取り乱しているとすぐわかる
(I just wanna know, I just wanna know for sure)
(ただ確かめたいの)
I can tell you that there's nothing there
もう何も残っていないわ
(I just wanna know, I just wanna know for sure)
(ただ確かめたいの)
When you feel the end and it's getting near
終わりが近づいていると感じていても
But it's not the time, but it's not the time
それは今じゃない
(I just wanna know, I just wanna know for sure)
(ただ確かめたいの)
Our lexicon is gone
私たちの言葉は消えた
When we dance all night
踊りあかした夜に
When we dance all night
踊りあかした夜に
メモ
lexicon
「辞書」「目録」「語彙」
forfeit
「代償」
lose one's head
「気が動転する」「取り乱す」