こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Lexicon / Vagabon 歌詞和訳

最近リピートしまくってる曲。VagabonことLaetitia Tamkoはカメルーン出身ニューヨーク育ちのアーティスト。アフリカをルーツに持つ方だからか、メロディーはポップなんだけどどこかエキゾチックな香りがして癖になります。タイトルのLexiconは「辞書」という意味ですが、この曲では関係が壊れかかっている相手との失われた共通言語、共有していた時間といったものを表しているようです。

I can feel it when you're getting there

もうすぐあなたが来るとわかるの

I can tell you that it's not enough

でもまだまだよ

When you're not around and it drives me mad

あなたがそばにいないとおかしくなりそう

When you're not around, when you're not around

あなたがいないと

 

Bring it back, bring you back

取り戻して、あなたを連れ戻しても

And you wore me down

心がすり減るだけ

Bring us back to this moment

この瞬間に立ち戻ってみよう

I loved how it felt to be with you

私はあなたと一緒にいる時間を愛していた

 

Our lexicon is gone

私たちの言葉は消えた

When we dance all night

踊りあかした夜に

When we dance all night

踊りあかした夜に

 

Out of sight

目に映らないものは

Out of my mind

忘れ去られていく

I don't know how to be there

どうすればいいのかわからない

I know how it feels to you

あなたにとってそれがどんなことかわかるのに

 

Our lexicon is gone

私たちの言葉は消えた

When we dance all night

踊りあかした夜に

When we dance all night

踊りあかした夜に

 

I just wanna let you know

ただあなたに伝えたい

If you wanna do this right, we have to forfeit

ちゃんと向き合いたいなら、私たちは代償を払わなければならないわ

I just wanna let you know

ただあなたに伝えたい

I can't be the one for you right now

今はあなたものにはなれない

I just wanna let you know

ただあなたに伝えたい

It's hard for me to let you go

あなたを手放すのは辛い

I don't wanna let, I don't wanna let you go

あなたを手放したくないのよ

 

I can feel it when you lose your head

あなたが取り乱しているとすぐわかる

(I just wanna know, I just wanna know for sure)

(ただ確かめたいの)

I can tell you that there's nothing there

もう何も残っていないわ

(I just wanna know, I just wanna know for sure)

(ただ確かめたいの)

When you feel the end and it's getting near

終わりが近づいていると感じていても

But it's not the time, but it's not the time

それは今じゃない

(I just wanna know, I just wanna know for sure)

(ただ確かめたいの)

 

Our lexicon is gone

私たちの言葉は消えた

When we dance all night

踊りあかした夜に

When we dance all night

踊りあかした夜に

 

メモ

lexicon

「辞書」「目録」「語彙」

 

forfeit

「代償」

 

lose one's head

「気が動転する」「取り乱す」