こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Sex / The Pipettes 歌詞和訳

ピペッツのキュートで小悪魔な魅力が詰まった曲。オーラルトークはつまらないからフィジカルトークしよっからのやっぱりそれもつまらんって、むしろ鬼かも。

He said we could talk about gossip

他愛無い話をしたり

We could talk about lies

嘘の話をするのもいいと彼は言った

He said we could talk about rumours

噂話をしたり

We could do whatever I like

私がしたいことなら何でもしていいと言ったわ

 

Then he said, Let's stop with all the talking

それから彼はもう話はやめよう、

Why not try something new?

何か違うことをしないかと言った

Because there's no need for any talking

だって言葉なんていらないから

In what we're about to do

私たちがしようとしていることに

 

Rest your pretty head, your pretty head

その可愛い頭を横たえて

(Just rest, just rest, just rest your pretty head)

(その可愛い頭を横たえて)

Don't trouble your pretty head, your pretty head

その可愛い頭を悩ませないで

 

You know I'm all for conversation

私はお喋りに賛成よ

I'm really quite romantic you know

私ってかなりロマンチストだし

But why not get right to the point

でもそろそろ本題に入らない?

It's not that often we're left alone

二人きりになれることなんてそうそうないのだから

 

No offence, but when you get going

悪気はないのだけど、あなたって話し始めると

You really can be quite a bore

かなり退屈なのよね

Now, please don't take this the wrong way

悪い意味じゃないわ

But my ears are getting sore

でも耳が痛くなってきた

 

Rest your pretty head, your pretty head

その可愛い頭を横たえて

(Just rest, just rest, just rest your pretty head)

(その可愛い頭を横たえて)

Don't trouble your pretty head, your pretty head

その可愛い頭を悩ませないで

 

We spent a winter and a spring

Just listening not talking

私たちは話をせず、ただ耳を傾けながら冬と春を過ごした

Come weather rain or shine

雨が降ろうと晴れようと

But no-one ever told you then

でも誰もあなたに教えることはなかったわ

The conversations in my head

私は頭の中で話し続けることで

Helped me to pass the time

その時間をやり過ごしていたんだって

 

Rest your pretty head, your pretty head

その可愛い頭を横たえて

(Just rest, just rest, just rest your pretty head)

(その可愛い頭を横たえて)

Don't trouble your pretty head, your pretty head

その可愛い頭を悩ませないで

 

メモ

I'm all for it

「大賛成だ」

 

get right to the point

「単刀直入に言う」

 

sore

「(体の一部が)痛い」