こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Despair / leo. 歌詞和訳

イギリス出身のシンガーソングライター。2019年にリリースしたこの曲は2000万回以上ストリーミング再生され、かなりバズったそう。好きなのに付き合うのは無理!っていう初々しい恋が歌われたキュートなポップソングです。

I've lost my cool, I'm not sure how to act

落ち着いていられない、どうすればいいのかわからない

Not even sure how I can keep my pride intact

どうすればプライドを守れるかすらわからない

Well, I don't know if this is it but can't you see?

これがそうなのかもわからないけど、君にはわかるのかな

No, I'm not falling for you, so please have mercy on me

いや、君に恋してるわけじゃない、だからもう勘弁して

 

'Cause it's not romantic, I swear

だってこんなのロマンティックじゃない、絶対に

I'm not gasping for air

普通に息ができるし

I want you to be here, but please don't come near

君に会いたいと思うけど、近くに来てほしくはない

'Cause even though I'm pretty sure my head's exploding

確実に頭が爆発しそうでも

I'm not ready for hand holding

手を繋ぐ準備は出来ないから

It's not love, I swear

これは恋じゃない、絶対に

It might be closer to despair

むしろ絶望に近いよ

 

No, I don't want want you to teach me how to dance

君に踊り方を教えてほしいわけじゃない

Get your heart away from me, you'll put me into a trance

僕に心を寄せないで、トランス状態になってしまうから

And even though I think about you day and night

それに昼も夜も君のことを考えているのに

I'm not sure if this whole love thing sounds quite right

この愛が正しいものなのかどうかわからないんだ

 

'Cause it's not romantic, I swear

だってこんなのロマンティックじゃない、絶対に

I'm not gasping for air

普通に息ができるし

I want you to be here, but please don't come near

君に会いたいと思うけど、近くに来てほしくはない

'Cause even though I'm pretty sure my head's exploding

確実に頭が爆発しそうでも

I'm not ready for hand holding

手を繋ぐ準備は出来ないから

It's not love, I swear

これは恋じゃない、絶対に

It might be closer to despair

むしろ絶望に近いよ

 

'Cause even though I'm pretty sure my head's exploding

確実に頭が爆発しそうでも

I'm not ready for hand holding

手を繋ぐ準備は出来ないから

It's not love, I swear

これは恋じゃない、絶対に

It might be closer to despair

むしろ絶望に近いよ

 

メモ

intact

「無傷の」「手つかずの」「原型のままの」

 

gasp for air

「息を切らす」「苦しそうに喘ぐ」

 

despair

「絶望」