こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Deja Vu / Summer Salt 歌詞和訳

聴くだけでハワイにトリップできそう。

The day we left it all

すべてを捨てた日

We looked beyond the veil

僕らはベールの向こう側を見た

As we went way into the woods

森の中へ入っていく途中で

Fluorescent wildflowers and butterflies

暗闇で光る野生の花と蝶が

Fluttering in the breeze

そよ風に漂っていた

 

And as we walked along

The walls of neon moss

ネオンカラーの苔が生えた壁に沿って歩きながら

Tried to capture photographs

写真を撮ろうとしたけど

But none could ever catch

何も撮れなかった

The dream my eyes had seen

この目で見た夢の景色を

 

Sunday morning, rainbows falling

日曜日の朝、虹がかかってる

We ain't got nothing else to do

僕らは他にすることがなくて

Jumped off the waterfalls

滝から飛び降りた

And closed our eyes and hoped for déjà vu

そして目を閉じ、これがデジャヴであることを願ったんだ

 

The raising shadows

伸びる影が

Cast magnificеnt displays

On the hours as they pass

時間が経つほど息を飲むような景色を映し出す

I swear I hеard an owl

Singing "Stand By Me"

僕には確かに梟がスタンド・バイ・ミーを歌うのが聞こえたよ

 

We went around the ridge

僕らは尾根を歩き

And we locked our arms together

しっかりと腕を組み合わせた

We went skipping like a stone

そして石のように飛び跳ねた

The kind that reach the other side

向こう岸まで飛んで行けば

And remains set free

自由になれると思って

 

Sunday morning, rainbows falling

日曜日の朝、虹がかかってる

We ain't got nothing else to do

僕らは他にすることがなくて

Jumped off the waterfalls

滝から飛び降りた

And closed our eyes and hoped for déjà vu

そして目を閉じ、これがデジャヴであることを願ったんだ

 

Extraordinary time, extraordinary life

特別な時間、特別な毎日

I don't know what we will find

そこに何があるのかはわからない

Was it with me the whole time?

いや、僕はずっとそんな日を過ごしてきたのかな

 

Sunday morning, rainbows falling

日曜日の朝、虹がかかってる

We ain't got nothing else to do

僕らは他にすることがなくて

Jumped off the waterfalls

滝から飛び降りた

And closed our eyes and hoped for déjà vu

そして目を閉じ、これがデジャヴであることを願ったんだ