こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Stranger's Life / Peter The Human Boy 和訳

相手を傷つけた罪の意識に苦しむなんともナイーブでセンチメンタルな歌。時として、傷つけられるよりも傷つけてしまったことの方が辛かったりすることあるよね。

I never meant to do this

こんなことするつもりじゃなかった

Never saw myself putting you through this

君をこんな目に遭わせるなんて考えもしなかった

You know I never meant to hurt you

君を傷つけるつもりはなかったと君もわかっているだろう

Isn't that what people say

みんなそう言うんじゃないか?

Right before they to hurt you

君を傷つける前に

 

And now these words are coming out

言葉がついて出てくるよ

These words I haven't noticed

今まで気づかなかったけれど

Were part of me all this time along

この言葉はずっと僕の一部だったんだ

I know these words are gonna hurt

この言葉は誰かを傷つける

I know they're gonna hurt us

彼らは僕らを傷つける

And it feels like

それってこんな感じだ

 

I'm living a stranger's life

僕は他人の人生を生きている

I can't figure this out

わからないよ

My world flipped upside down

僕の世界はひっくり返ってしまった

And inside out

裏返ってしまったんだ

I'm living a stranger's life

僕は他人の人生を生きている

Got a strange state of mind

おかしな気持ちだ

When I speak it out loud

僕が口を開くと

The words cut like a knife

その言葉はナイフのように誰かを切りつける

I'm living a stranger's life

僕は他人の人生を生きているんだ

 

I feel it coming closer

もうすぐやってくる気がする

What I've been holding in

抱えて込んでいたものが

Is slowly taking over

ゆっくりと取ってかわるときが

And I am sorry for the damage

この痛みを残念に思う

But a weight like this is hard to manage

でもこれほどの重みに耐えるのは難しい

 

And now these words are coming out

言葉がついて出てくるよ

These words were unnoticed

思いもよらなかった言葉が

Cause I didn't know this could come from me

自分の口から出てくるなんて思わなかった

I know these words are gonna hurt

この言葉は誰かを傷つける

I know they're gonna hurt us

彼らは僕らを傷つける

And it feels like

それってこんな感じだ

 

I'm living a stranger's life

僕は他人の人生を生きている

I can't figure this out

わからないよ

My world flipped upside down

僕の世界はひっくり返ってしまった

And inside out

裏返ってしまったんだ

I'm living a stranger's life

僕は他人の人生を生きている

Got a strange state of mind

おかしな気持ちだ

When I speak it out loud

僕が口を開くと

The words cut like a knife

その言葉はナイフのように誰かを切りつける

I'm living a stranger's life

僕は他人の人生を生きているんだ