こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Vickie / Peach Pit 和訳

「友達のヴィッキーが近所に住んでいたら...」とひたすら想像を巡らせる中に2人の微妙な関係性が見え隠れし、こっちはこっちでニール(ボーカルの人)は彼女を本当はどう思ってんのかな?という想像が働く、それが楽しい歌。想像を掻き立てさせるような適度な余白をつくれるの、かっこい。

If you lived right down the street

この道のすぐ先に君が住んでいたら

Would I ever have to buy more weed when I'm low?

落ち込んだとき、ハッパを余計に買わなくて済むかな

That's a no

それはないか

You'd walk over probably bitching that it's so far though it's minutes 

遠すぎると君は愚痴るだろうけど歩いて数分しかかからないし、

And there's no guys there's none around for ya

男がいないと言うけど、君の周りには誰もいないだろ

 

If you lived right down the street

この道のすぐ先に君が住んでいたら

Would I ever get my beauty sleep while you're crying?

君が泣いている間夜更かしせずに済むだろうか

Probably no

きっとそれもない

If you lived a couple over

数軒先に君が住んでいたら

You'd be by to scream, "He's all the things that I like!"

君はうちにやってきてこう叫ぶだろう

「彼って完全に私のタイプなの!」

And none of his are me

そしてどの彼も僕とはまるで違う

 

Vickie, it don't need to be all right now

ヴィッキー、今が良くなくたっていいじゃないか

Your setting sun won't fall right where you think, don't think

君の太陽は君の思うところには沈まない、だから考えないで

Yeah, Vickie, you always keep me round

ヴィッキー、君はいつも僕のそばにいるけれど

But I thank God you don't live next door to me

隣に住んでいなくて本当に良かったと思うよ

 

If you lived right down the street

この道のすぐ先に君が住んでいたら

You'd hanging 'round me like a creep

気持ち悪いくらい君は僕からくっついて離れないだろう

That's why I like you though

そういうところが好きではあるんだけど

If you lived up from the corner

あの角の先に君が住んでいたら

Would I have to have you over anytime I was sort of just like you?

君のように、いつでもうちへ君を呼ばないといけないのかな

 

Vickie, it don't need to be all right now

ヴィッキー、今が良くなくたっていいじゃないか

Your setting sun won't fall right where you think, don't think

君の太陽は君の思うところには沈まない、だから考えないで

Yeah, Vickie, you always keep me round

ヴィッキー、君はいつも僕のそばにいるけれど

But I thank God you don't live next door to me

隣に住んでいなくて本当に良かったと思うよ

 

Oh, Vickie, it don't need to be all right

ヴィッキー、今が良くなくたっていいじゃないか

Your setting sun won't fall right where you think

君の太陽は君の思うところには沈まない

Yeah, Vickie, you always keep me round

ヴィッキー、君はいつも僕のそばにいるけれど

But I thank God you don't live next door

隣に住んでいなくて本当に良かったと思うよ

 

Oh, Vickie, it don't need to be all right now

ヴィッキー、今が良くなくたっていいじゃないか

Your setting sun won't fall right where you think, don't think

君の太陽は君の思うところには沈まない、だから考えないで

Yeah, Vickie, you always keep me round

ヴィッキー、君はいつも僕のそばにいるけれど

But I thank God you don't live next door to me

隣に住んでいなくて本当に良かったと思うよ

 

メモ

weed

「雑草」スラングで「マリファナ

 

bitching

「イライラしている」「愚痴を言う」

 

beauty sleep

「美容睡眠」夜更かししないこと。