こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Fast Lane / J4eva 和訳

昔ながらのパンクにローファイ感と無邪気さを足したような雰囲気がちょうどいい。一聴き惚れ必至。

I've been livin' in the fast lane

私はハチャメチャに生きてきた

I've been drivin' all night

一晩中車を走らせて

I've been livin' in the fast lane

私はハチャメチャに生きてきた

I want something different

普通とは違うものが欲しいの

 

It never gets too fast for me

速すぎると思ったことはないわ

So fast, F-A-S-T

それでもかなり速いけど

I've been doin' lots of bad things

悪いことをたくさんしてきた

Fast lane, baby, alright

ベイビー、生き急いでたって大丈夫

What you had is lost

今手にしているものはなくなるし

What you had is gone

消えていく

And you won't let up

あなたは止まれない

And I won't back down

私は引き下がらない

 

It's all the same in the fast lane

速い道はいつも同じ

 

I've been feelin' lots of feelings

いろんな気持ちを経験してきた

Speedin', baby, all night

ベイビー、一晩中加速し続けて

I've been livin' in the fast lane

私はハチャメチャに生きてきた

I want something different

普通とは違うものが欲しいの

 

It never gets too fast for me

私にとって速すぎたことはない

So fast, F-A-S-T

それでもかなり速いけど

I've been doin' lots of bad things

悪いことをたくさんしてきた

Fast lane, baby, alright

ベイビー、生き急いでたって大丈夫

What you had is lost

今手にしているものはなくなるし

What you had is gone

消えていく

And you won't let up

あなたは止まれない

And I won't back down

私は引き下がらない

 

It's all the same in the fast lane

速い道はいつも同じ

 

メモ

fast lane

「追い越し車線」「出世街道」

live in the fast laneは「生き急いでいる」「刺激の多い人生を送る」といった意味合い。

 

let up

「(雨などが)止む」「(寒さなどが)和らぐ」「(勢いなどが)弱まる」