今、さなぎを脱いで私は蝶になるわ!って歌。1分半ちょっとの中にグレースちゃんの世界観が凝縮されています。
I have been waiting for this all my life
ずっとこの時を待ちわびていた
I was a worm and now I am a butterfly
芋虫だった私が今、蝶になる
I'm going through it all like one, two three
こうして始まるの、さあ1,2,3
Is someone waiting for someone like me?
私みたいなのを待ってる人はいるかな
You're getting high, I'm getting so fucked up
あなたはハイで、私は詰んでる
I want to dance with all the lights turned up
全てのライトを点けて踊りたい
I made a wish into the bottom of a well
井戸の底に願いを告げて
Got you under my spell
あなたに呪文をかけたわ
I have been counting down like one, four, five
カウントダウンしていたの、さあ1,4,5
I was a worm and now I am a butterfly
芋虫だった私が今、蝶になる
I never knew that I could go this hard
こんなに険しいなんて思ってなかった
I made my wish into a well
私は井戸に願いを告げた
You wanna get me like that?
私を捕まえたい?
I'm just a sucker for love
私は愛を吸うだけ
I wanna know you like that
そんなあなたを知りたい
I'm just a sucker for love
私を愛を吸うだけ
メモ
wish well
「願い井戸」
欧米では井戸が開運スポットらしい。お賽銭してお願いごとをすることも。