こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Darts of Pleasure / Franz Ferdinand 歌詞和訳

フロントマンのアレックス・カプラノス氏によれば「この曲は誘惑について歌ったものであり、快楽のダーツを打つのは言葉である」とのことです。そんな、キケンな香りのするエキサイティングな歌。クライマックスで最高潮にぶち上がるところが特にかっこいいっす。

You are the latest contender

君が最後の挑戦者だ

You are the one to remember

君は記憶するに値する人間だ

You are the villain who sends her

君は悪党だ、君は彼女を

A line of dark fantastic passion

闇に満ちたとてつもない情熱の世界へ送り込む

 

I know that you will surrender

君は降参するはずだ

I know that you will surrender

君は降参するはずだよ

I want this fantastic passion

僕はこのとてつもない情熱が欲しい

Will have fantastic passion

とてつもない情熱を手に入れるはずだ

 

You can feel my lips undress your eyes

この唇が君の瞳を解き放つのを感じるだろう

Undress your eyes, undress your eyes

君の瞳を解き放つのを

Words of love and words so leisured

愛の言葉に気晴らしの言葉

Words are poisoned darts of pleasure

言葉は快楽のダーツを毒で塗る

Die, and so you die

それは死だ、君は死ぬのさ

 

You are the latest adventure

君は最後の冒険者

You're an emotion avenger

君は復讐心そのものだ

You are the devil that sells her

君は悪魔だ、君は彼女を

A line of dark fantastic passion

闇に満ちたとてつもない情熱の世界へ売りさばく

 

I know that you will surrender

君は降参するはずだ

I know that you will surrender

君は降参するはずだよ

I want this fantastic passion

僕はこのとてつもない情熱が欲しい

Will have fantastic passion

とてつもない情熱を手に入れるはずだ

 

You can feel my lips undress your eyes

この唇が君の瞳を解き放つのを感じるだろう

Undress your eyes, undress your eyes

君の瞳を解き放つのを

Skin can feel my lips they tingle, tense anticipation

この唇が肌を刺すのを感じるだろう、切羽詰まった期待を抱かせるだろう

This one is an easy one, feel the word and melt upon it

これはまだ簡単だ、言葉が溶けていくのを感じるんだ

Words of love and words so leisured

愛の言葉に気晴らしの言葉

Words are poisoned darts of pleasure

言葉は快楽のダーツを毒で塗る

Die, and so you die

それは死だ、君は死ぬのさ

 

Ich heiße Superfantastisch!

僕の名はスーパー・ファンタスティック!

Ich trinke Schampus mit Lachsfisch!

僕はサーモンでシャンパンを飲む!

Ich heiße Superfantastisch!

僕の名はスーパー・ファンタスティックだ!

 

メモ

contender

「競争相手」「挑戦者」

 

avenger

「復讐者」「敵を討つもの」

 

tingle

「針でつつかれたような痛み」「(興奮で)ゾクゾクする」

 

tense

「張り詰めた」「緊迫した」

 

anticipation

「予想」「期待」