こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Twilight Omens / Franz Ferdinand 歌詞和訳

「手の甲に君の名前を書いて、その上で寝たら顔に写っちゃった」「電卓で君の番号を打ったら変な言葉になっちゃった」なんて、おちゃめさんか!ってつっこみたいような、失恋のショックで謎行動に走ってるなら可哀そうなような、そんな不思議な歌詞が好きな歌。大人になってから聞くと「人生に訪れる黄昏の前触れ」ってフレーズがなんだか沁みます。私にはいつくんのかな、人生の黄昏。

I wrote your name upon the

Back of my hand

手の甲に君の名前を書いた

Slept upon it

その手を枕に寝て

Then I woke up

目が覚めると

With it backwards on my face

逆向きに顔に写った

Reading forwards from my mirror

To my heart

鏡を見て、心を通して前から読んだよ

 

Twilight omens in my life

この人生に黄昏の前触れが訪れる時

Then I hear your name

僕は君の名前を聞くだろう

Hear the radio sing your name

ラジオが君の名前を歌うのを聞くだろう

Should I give you a call?

連絡を取るべきだろうか

What should I say?

何を言えばいい?

Maybe you still feel the same?

君もまだ同じ気持ちなんじゃないかな

 

I typed your number

Into my calculator

電卓で君の番号を打った

Where it spelled a dirty word

するとそれは汚い言葉の綴りになった

When you turned it upside down

それをひっくり返せば

You could turn my dirty world

The bright way round

君は僕の汚い世界を明るいものに変えることができるだろう

 

Twilight omens in my life

この人生に黄昏の前触れが訪れる時

Then I hear your name

僕は君の名前を聞くだろう

Hear the radio sing your name

ラジオが君の名前を歌うのを聞くだろう

Should I give you a call?

連絡を取るべきだろうか

What should I say?

何を言えばいい?

Maybe you still feel the same?

君もまだ同じ気持ちなんじゃないかな

 

Twilight omens in my life

この人生に黄昏の前触れが訪れる時

Keep hearing your name

Keep hearing your name

Keep hearing your name

君の名前が耳から離れないだろう

I hear the radio sing your name

Hear the radio sing your name

Hear the radio sing your name

ラジオが君の名前を歌うのを聞くだろう

 

メモ

omen

「前兆」

 

I typed your number into my calculator where it spelled a dirty word

電卓に打ち込んでからひっくり返すと文字に見える数字の羅列をジョーク・ナンバーというそうです。例えば「07734」と打ち込んでから電卓を逆さまにすると"hELLO"に見えるという。このフレーズでいう汚い言葉が具体的に何なのか不明ですが、「1134206」で"gO2hEll(地獄に落ちろ)", 「3104558」"ASShOlE(ケツの穴)"なんて綴り方もあるようです。