こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

I Don't Want to Talk / Wallows 歌詞和訳

開始3秒で「はい好き~」ってなるポップ&キャッチー&ハッピーなメロディーの曲。歌詞には恋人の心変わりに我も忘れるほどド凹みする男子の心情が描かれています。あえていうと女々しいです(笑)マッチョイズムへのアンチテーゼ的なメッセージも込められているのかな。

If I reflect, look back on that other place and time

When you left for a while and I kind of lost my mind

君がしばらくいなくなって気が気じゃなかった

あの時、あの場所をよく振り返ってみると

Realized the older I get, I get more insecure

大人になるほど心が不安定になっていることに気づいた

If I don't have you by my side, then I can't be sure

君がそばにいないと落ち着かない

 

I'm not alright, but I don't need comfort

大丈夫じゃないけど、慰めは要らない

I don't want to talk

話したくないんだ

So could you tell me that it's over, tell me that it's over

だからもう終わりだと言ってくれ

Tell me that it's over now?

もう終わりだと

Then I could shut this off

そしたらもうこんなのやめるよ

 

I went to send you off, felt off by what I saw there

君を見送りに行くと、そこで嫌なものを見た

Him in the leopard pattern coat that you wished you'd sharе

君が欲しがっていたヒョウ柄のコートを着たあいつに

You in your brand new sweatsuit and your fresh platinum hair

新品のスウェット上下と染めたてのプラチナブロンドの君

Your Fjällrävеn Kånken's packed and I watch him stare

君のフェールラーベンのバックパックには荷物が詰まっていて、

あいつは君を見つめている

 

I'm not alright, but I don't need comfort

大丈夫じゃないけど、慰めは要らない

I don't want to talk

話したくないんだ

So could you tell me that it's over, tell me that it's over

だからもう終わりだと言ってくれ

Tell me that it's over now?

もう終わりだと

Then I could shut this off

そしたらもうこんなのやめるよ

 

Feeling like my mind's wiped, he looks more like your type

胸のつかえがとれたような気分だ、あいつの方が君のタイプみたいだし

If I leave you tonight, will he leave your eyes wide?

今夜君の元を離れたら、あいつが君を寝かさずにおくのかな

Bet he didn't think first when he did a crowd surf

ステージからダイブしたとき、あいつは何も考えなかっただろうな

Effortlessly expert, attention grabber

器用に難なくやってのけて、人を惹きつける

Don't usually cry, but looks like that's over

いつもは泣くことなんてないのに、もう終わりみたいだ

I start to lose sight of myself and I wish I could shut it

何も考えられなくなってきた、もう忘れたい

Wish I could shut it off

忘れられたらいいのに

 

No, I'm not alright, but I don't need comfort

大丈夫じゃないけど、慰めは要らない

I don't want to talk

話したくないんだ

So could you tell me that it's over, tell me that it's over

だからもう終わりだと言ってくれ

Tell me that it's over now?

もう終わりだと

Then I could shut this off

そしたらもうこんなのやめるよ

 

メモ

reflect

「内省する」「熟考する」

 

feel off

「違和感を覚える」「体調が良くない」

 

sweatsuit

スウェットのセットアップのこと。

 

wipe somthing from someone's mind

「嫌な思い出を忘れようとする」

 

crowd surf

ライブで観客の上にダイビングした後、観客の頭上を支えられながら移動するあれ。

 

attention grabber

「強く目を惹きつけるもの」