こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Bruises Off The Peach / Ryan Beatty 歌詞和訳

カリフォルニア出身、ロサンゼルスを拠点に活動するシンガーソングライター。繊細で透明感溢れるこの曲は恋の終わりによる喪失感をとても詩的に表現しています。サビの歌詞「桃の傷んだ部分を切り落とす、綺麗ではないけれど甘いまま」において傷みやすい桃は彼の心を、傷んだ部分を切り落とすとは彼を傷つける人との関係を絶つことを表しているようです。心は欠けてしまったけれど、愛情は消えずに残っている。切ないね。。

Something's missing

何かが欠けている

And that's alright, I promise

それはいいんだ、約束しよう

I'm gonna give it until August

8月まで待ってみるよ

I'm not a Christian

僕はクリスチャンじゃない

I'm careless like a comet

僕は彗星のように軽率だ

You couldn't have me if you wanted

例えそうしたくても君は僕を手に入れることはできないよ

 

I cut all the bruises off the peach

桃の傷んだ部分を切り落とす

Not as beautiful, but still as sweet

綺麗ではないけれど、変わらず甘いまま

There you go again with all your needs

求めるがままにまた君は彷徨い行く

What did it ever have to do with me?

だからどうしたと言うんだろう

What did it ever have to do with me?

だから僕はどうしたと言うんだろう

 

Staring at the ceiling now, a million hours pass

天井を見つめながら、途方もない時間が過ぎていく

Love will always last

愛は続いていく

Love will always hold me down

この先も愛はいつも僕を押さえつけるだろう

What is it all about?

なぜだろう

 

I cut all the bruises off the peach

桃の傷んだ部分を切り落とす

Not as beautiful, but still as sweet

綺麗ではないけれど、変わらず甘いまま

There you go again with all your needs

求めるがままにまた君は彷徨い行く

What did it ever have to do with me?

だからどうしたと言うんだろう

What did it ever have to do with me?

だから僕はどうしたと言うんだろう

 

メモ

comet

「彗星」