素朴な宅録ポップとMVでクレイロちゃんが注目されるきっかけとなった曲。好きな人のために女の子らしい子になろうという気持ちが綴られた歌詞には、言外にステレオタイプ的な女の子らしさを押し付けられることの窮屈さが感じ取られ、まさにジェンダー・ポジティブがある種のステータスとなりつつある今っぽい歌だと思います。
そして当時バズったこのMVは今やなんと再生回数が一億回という大台に届きそうになっております。実は、髪はボサボサ、メイクを落とさずに寝たから顔はギトギト。。そんなひどい寝起きの状態に撮られたものなのだとか。飾らない素の自分を映すことがこの曲に合っているという意図もあってのことだそうです。テーブルに置いたスマホかなにかに向かい、ゆるゆるノリながら歌う姿はむしろとてもキュート。クレイロちゃんの自己プロデュース力のすごさよ。。
Polaroid of you dancing in my room
私の部屋で踊るあなたのポラロイド
I want to remember, I think it was about noon
忘れないでいたいの、それは午後のことだったと思う
It's getting harder to understand, to understand
どんどんわからなくなっていくわ
How you felt in my hands, in my hands
手をつないだ時、あなたがどんな気持ちだったのか
And I could be a pretty girl
可愛い女の子になってもいい
I'll wear a skirt for you
あなたの為にスカートを履くわ
And I could be a pretty girl
可愛い女の子になってもいい
Shut up when you want me to
静かにしてほしいならそうするわ
And I could be a pretty girl
可愛い女の子になってもいい
Won't ever make you blue
あなたを落ち込ませたりしないわ
And I could be a pretty girl
可愛い女の子になってもいい
I'll lose myself in you
あなただけを見てあげる
I was so blinded by you, now I cry
あなたのせいで何も見えていなかった、涙が出てくるわ
Just thinking 'bout the fool that I was
私はなんて馬鹿だったんだろう
I was such a fool
本当に馬鹿みたい
I'm alone now but it's better for me
今は一人だけど、その方がいい
I don't need all your negativity
あなたに否定されるのはもう嫌だから
And I could be a pretty girl
可愛い女の子になってもいい
I'll wear a skirt for you
あなたの為にスカートを履くわ
And I could be a pretty girl
可愛い女の子になってもいい
Shut up when you want me to
静かにしてほしいならそうするわ
And I could be a pretty girl
可愛い女の子になってもいい
Won't ever make you blue
あなたを落ち込ませたりしないわ
And I could be a pretty girl
可愛い女の子になってもいい
I'll lose myself in you
あなただけを見てあげる