Friday Night / Sobs 歌詞和訳
Friday nights and we're sickened to the core
金曜の夜、私たちはものすごく気分が悪くなる
Drinking cheap liquor from the corner store
角の店で買った安い酒を飲むせい
Are we just afraid of passing time?
もしかして時間が過ぎていくのが怖いだけなのかな
Every day's a mess, it's all the same
慌ただしくて、変わらない毎日
Ears are ringing out, trapped in cellophane
耳鳴りがして、セロハンに覆われてるみたい
When will we start to feel alright?
いつになったら大丈夫になれるのかな
I wanna see you wear your heart on your sleeve
For once without deceit
一度でいいから嘘をついてない本当のあなたが見てみたい
Why can't it be more?
どうしてもっとうまくできないんだろう
I'm trying to find my way out the door
ここから出ていきたい
Spent all of my paycheque on a dress
給料全額使って買った服を
Got so high I left it on a bench
ハイになってビーチに置いてきた
Guess that I'm not going out tonight
今夜は出掛けられないな
Friday nights have made us such a fool
金曜の夜になると私たちは馬鹿になってしまう
But I'd do anything to get my mind off you
でもあなたのことが忘れられるなら私はなんだってしたい
Thеre's nothing left of me insidе
私の中は空っぽだから
I wanna see you wear your heart on your sleeve
For once without deceit
一度でいいから嘘をついてない本当のあなたが見てみたい
Why can't it be more?
どうしてもっとうまくできないんだろう
I'm trying to find my way out the door
ここから出ていきたい
When will I get to where I want to be seen?
いつになったら私を見てほしいと思える場所に行けるんだろう
Still we're caught in between
私たちは中途半端な状態から抜け出せずにいる
Why can't it be more?
どうしてもっとうまくできないんだろう
I'm trying to find my way out the door
ここから出ていきたいんだ
No reasons left to stay anymore
もうここにいる理由なんてないから
メモ
wear heart on sleeve
「感情を表に出す」「率直に話をする」
deceit
「偽り」「詐欺」
paycheque / paycheck
「給料」「小切手」