こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Her Last Wave / The Go! Team 和訳

元恋人と来た海を思い出しながらこの歌を作ったのかしら。

Turning me over and over again

私を何度も引き戻す

Did you notice something I didn't notice?

あなたは私が気付かなかったことに気付いていたの

Someone else's tears in my eyes

私の瞳にあるのは他の誰かの涙

Did you notice?

あなたは気付いてた?

 

Forces rearrange us

力が私達を動かす

Oceans didn't care

海は何にも動じない

Being here won't change us

ここにいても私達は変わらない

Sorry I wasn't there

ごめんね、私はそこにいなかった

 

Inside

中へ

Where I wanna be

私がいたい場所へ

Alive

生き抜くわ

Through it all

最後まで

 

You gotta know it we were the prize

知っておいて、私達はトロフィーなの

Did you notice?

気付いてた?

And now you're crashing into my eyes

あなたが私の目の中に飛び込んできた

Did you know it?

気付いてた?

 

Something's getting close now

何かが近付いてきてる

Turning in the blue

そしてブルーになっていく

Nearly there now

もう、すぐそこにある

Sorry I wasn't true

ごめんね、私は正直ではなかった

 

Inside

中へ

Where I wanna be

私がいたい場所へ

Alive

生き抜くわ

Through it all

最後まで

 

Did you notice something I didn't notice?

あなたは私が気付かなかったことに気付いていたの

Someone else's tears in my eyes

私の瞳にあるのは他の誰かの涙

Did you notice?

あなたは気付いてた?

And if the ocean's ending it where we were closest

もし海が私達の足元で終わったら

You gotta know it something's not there

何かがそこにはないとわかるはず

Did you notice?

気付いてた?

 

Will you ever ride the breaking sea with someone else instead?

あなたはこの先私の代わりの誰かと大きな波に乗ることはあるのかな

Will you ever belong here after me with anyone?

私じゃない誰かとここに来ることはあるのかな

 

Inside

中へ

Where I wanna be

私がいたい場所へ

Alive

生き抜くわ

Through it all

最後まで

 

You gotta know it

わかるはず

 

メモ

And if the ocean's ending it where we were closest

直訳は「私たちが一番近くにいる場所で海が終わるなら」

 

f:id:ohayo_negishisen:20211214190457j:plain