夜の街を一人で歩いているとなんか浸っちゃうよね。
When I walk at night, I can't help but I know it's right
夜中に歩いていると、どうしようもできない
でもそれが当然だともわかってる
When I walk alone, I'm hoping for things unknown
一人きりで歩いていると、知らないものとの出会いを期待してる
When I'm on my own, I try to get as far from home
一人で生活していると、なるべく家から離れていたくなる
When I wanna be, there's no bright light surrounding me
なりたい自分であろうとすると、私の周りから光が消える
When I walk at night, I can't help but I know it's right
夜中に歩いていると、どうしようもできない
でもそれが当然だともわかってる
When I walk alone, I'm hoping for things unknown
一人きりで歩いていると、知らないものとの出会いを期待してる
When I clear your side, I'm searching for some surprise
あなたのことがわかると、意外な一面を探したくなる
When I'm by your side, I can't forget all our ties
あなたと一緒にいると、二人の関係が頭から離れない
When I'm on my own, I try to get as far from home
一人で生活していると、なるべく家から離れていたくなる
When I wanna be, there's no bright light surrounding me
なりたい自分であろうとすると、私の周りから光が消える
You keep on tryin to make believe
あなたはいつも信じようとしてる
That no one knows of your lies and your deceit
誰もあなたの嘘や本心を知らないと
There's no use in me tryin to be the things
そんなことしても私には意味がないわ
I wanted, and that's right for me
私はあなたを求めたし、それは私にとって間違いではない
There's no point playing hard to get
手に入れようとあがいたって意味がないわ
I figured I'll just sit on your swing
私はこれからもあなたのブランコにただ座っているのでしょう
It's easy singing everyday until I walk at night
夜中に歩いて出ていくまで、毎日歌い続けるのは簡単なこと
メモ
deceit
「詐欺」「企み」