こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Walk at Night / Cults 和訳

夜の街を一人で歩いているとなんか浸っちゃうよね。

When I walk at night, I can't help but I know it's right

夜中に歩いていると、どうしようもできない

でもそれが当然だともわかってる

When I walk alone, I'm hoping for things unknown

一人きりで歩いていると、知らないものとの出会いを期待してる

When I'm on my own, I try to get as far from home

一人で生活していると、なるべく家から離れていたくなる

When I wanna be, there's no bright light surrounding me

なりたい自分であろうとすると、私の周りから光が消える

 

When I walk at night, I can't help but I know it's right

夜中に歩いていると、どうしようもできない

でもそれが当然だともわかってる

When I walk alone, I'm hoping for things unknown

一人きりで歩いていると、知らないものとの出会いを期待してる

When I clear your side, I'm searching for some surprise

あなたのことがわかると、意外な一面を探したくなる

When I'm by your side, I can't forget all our ties

あなたと一緒にいると、二人の関係が頭から離れない

When I'm on my own, I try to get as far from home

一人で生活していると、なるべく家から離れていたくなる

When I wanna be, there's no bright light surrounding me

なりたい自分であろうとすると、私の周りから光が消える

 

You keep on tryin to make believe

あなたはいつも信じようとしてる

That no one knows of your lies and your deceit

誰もあなたの嘘や本心を知らないと

There's no use in me tryin to be the things

そんなことしても私には意味がないわ

I wanted, and that's right for me

私はあなたを求めたし、それは私にとって間違いではない

There's no point playing hard to get

手に入れようとあがいたって意味がないわ

I figured I'll just sit on your swing

私はこれからもあなたのブランコにただ座っているのでしょう

It's easy singing everyday until I walk at night

夜中に歩いて出ていくまで、毎日歌い続けるのは簡単なこと

 

メモ

deceit

「詐欺」「企み」