潔癖症なヴァージンと脳みそ欲まみれな爽やか男子のお話。若手俳優みたいな爽やかイケメンほど女食い荒らしてるって勝手に思ってる。
He's got a dirty mind, just don't know what you're gonna find
彼は野獣よ、何を目の当たりにするかわかったものじゃないわ
On her way from the school she saw him
学校からの帰り道、あの子は彼を見かけた
In a second she knew she wanted him
一瞬であの子は彼のとりこ
There was no trace on him of filth, grime or dirt
彼に不潔さなんて微塵も感じなかったわ
An overwhelming urge to smile, laugh and flirt
ほほ笑み、笑い合い、戯れたいという強い衝動も
There she goes with a twinkle in her eye
瞳を輝かせながらやってきたあの子
Don't take a genius to understand the reason why
頭なんて使わなくてもわけはわかるわ
He's got a dirty mind, just don't know what you're gonna find
彼は野獣よ、何を目の当たりにするかわかったものじゃないわ
This girl he thought she was living in a dream
彼はこの女の子は夢を見ているのだと思ってた
It's just that he was exceptionally clean
彼はものすごく清潔であると空想していると
All the boys that she had known before avoided hygiene
あの子の知る男の子たちはみんな清潔とは程遠かったから
Around at his house you could eat off the floor which was slightly unnerving
彼の家のあたりでは床に座って食事ができることに少し狼狽えたけど
Hygiene boy, oh what am I to do?
清潔なあなた、何をすればいい?
I feel positively filthy standing next to you
あなたの隣に立っているといい意味で汚れている気がするわ
He's got a dirty mind, just don't know what you're gonna find
彼は野獣よ、何を目の当たりにするかわかったものじゃないわ
She got to know his mind intimately
あの子は彼の本心を思い知ることになった
She was surprised to find something of an anomaly
なにか異常なものがあることに驚いていたわ
You see this perfect boy wasn't quite so pristine
この完璧な男の子は思っていたほどきれいじゃなかったの
He had ideas that would (He had ideas that could)
彼の計画は
Make the devil scream
悪魔も叫び出すほどのものだったのよ
Dirty mind, don't know what you're gonna find
野獣よ、何を目の当たりにするかわかったものじゃない
He's got a dirty mind, just don't know what you're gonna find
彼は野獣よ、何を目の当たりにするかわかったものじゃないわ
メモ
dirty mind
「スケベ心」
filth
「汚い」「みだら」
「(表面にこびりついた)汚れ」「垢」
overwhelming
「圧倒的な」
urge
「衝動」「強く促す」
not take a genius
「○○するのに特別の才能はいらない」「○○するのは難しくない」
hygiene
「衛生」
unnerve
「気力を奪う」「狼狽させる」
intimately
「親密に」
anomaly
「異常に」
pristine
「手つかずの」「純粋なままの」