孤独と絶望に打ちひしがれつつも受け入れる、そんな歌。マデリンさんのハイトーンボイスが神々しい。それにしてもなぜMVをケイティ・ペリー風にしたんだろう。
Eyes like a painting
瞳は絵のように
Watching
見つめ
Unfading
消えず
Vacant figures
実像がない
Fragment of being
存在の断片は
Fall into pieces
砕け散り
Stitched together
繋ぎ合わされる
I hit the bottom
私は地に落ちた
I've got no one to talk to
話し相手はいなかった
Days were a problem
昼は苦しかった
Guess in a way
ある点では
The nights were too
夜もそうだった
I wish it were simple
単純であればよかったのに
It's hard to describe the point of view
私の目に世界がどんな風に見えるか説明するのは難しい
I meant to tell you
つまり言いたいのは
I've stumbled down into
私は転げ落ちたということ
A low
底に
A low that I never thought I'd know
こんなことになるなんて思ってもみなかった
But I'm not complaining
でも不満はない
You were there waiting
あなたが待っていたから
(Waiting for me)
私を
Below
真下で
A low
底で
A low that I never thought I'd know
こんなことになるとは思ってもみなかった
But I'm not complaining
でも不満はない
You were there waiting
あなたが待っていたから
Swallowed the feeling
感情を飲み込む
Good at concealing
隠すことには長けている
Desperate measures
苦し紛れの行動にも
Silence between us
私達の間に流れる沈黙
Down in the deepness
奥底で
Thought I'd see you
あなたに会えると思っていた
I meant to tell you
つまり言いたいのは
I had no one to talk to
私には話し相手がいないということ
I thought I told you
前に言ったわよね
I'd take you down with me too
あなたを一緒に連れて行きたいと
A low
底へ
A low that I never thought I'd know
こんなことになるなんて思ってもみなかった
But I'm not complaining
でも不満はない
You were there waiting
あなたが待っていたから
(Waiting for me)
私を
Below
真下で
A low
底で
A low that I never thought I'd know
こんなことになるとは思ってもみなかった
But I'm not complaining
でも不満はない
You were there waiting
あなたが待っていたから
(Waiting for me)
私を
メモ
in a way
「ある意味で」
conceal
「隠す」「秘密にする」
desperate measure
「窮策」「苦肉の策」