相手への期待と絶望を綱渡りのように表現したという歌。「他人へ成否を委ねることの恐怖」だね。スパイファミリーにハマりすぎてことあるごとにスパイファミリーのセリフが脳内再生されるこの頃。職場でも「あざざます」って言いそうになる。危ない。。
I met a stranger in your skin with the same eyes
あなたの皮をかぶり、あなたと同じ目をした人に会った
I know you
私はあなたを知っている
With words, he had a way just like you too
話す言葉もあなたとまるで同じ
Where'd you go?
あなたはどこへ行ったの
I know you
私はあなたを知っている
I know you
私はあなたを知っている
Even when I'm sleeping
眠りにつくときでさえ
Even when I dream at night
夢を見るときでさえ
You come to me
あなたはやってくる
You're turning down the light
あなたは明かりを消す
'Til you're the only thing I see
あなただけが私に見えるように
Look back at what you could've been every day that
毎日あなたがどんな姿をしていたか見返してみる
I know you
私はあなたを知っている
Held on, but then you strayed so far from view
続けた末、あなたは視界から遠く離れてしまった
Couldn't say
わからない
I know you
私はあなたを知っている
I know you
私はあなたを知っている
Even when I'm sleeping
眠りにつくときでさえ
Even when I dream at night
夢を見るときでさえ
You come to me
あなたはやってくる
You're turning down the light
あなたは明かりを消す
'Til you're the only thing I see
あなただけが私に見えるように
I know you
私はあなたを知っている