ワルツ踊れそうなくらいゆったりうっとりするようなメロディーと思わせぶりな視線を送ってくる相手にやきもきするという古風な恋愛小説みたいな歌詞にきゅんな歌です。今どきこんなことする人いるのかな。いや、美人なら全然あり得るか。。
Our eyes meet all the time
私たちはいつも目が合う
Your eyes permanent on mine
あなたの瞳は永遠に私の瞳に映り込む
Oh, tell me what, tell me what you want
何が欲しいの
Tell me what, tell me what you want
何が欲しいのか、教えて
You've been looking at me for days
いつの日もあなたは私を見つめていた
I don't go for secretive games
手の内を隠したゲームに興じるつもりはないわ
Oh, tell me what, tell me what you want
何が欲しいの
Tell me what, tell me what you want
Tell me what, tell me what you want
Tell me what, tell me what you want
何が欲しいのか、教えて
I need a kind, and honest man (honest man)
私には優しくて誠実な人が必要なの(誠実な人が)
So come and talk to me (If that's your plan?)
だからこっちへきて、私に話しかけてよ(それがあなたの作戦なら)
You could be mine
私の人にしてあげてもいいわ
If you want me, baby, that's fine
私がほしいなら、それでもいいわ
But don't keep up this old line
でもこの古臭いやり方はもうやめてよね
Oh, tell me what, tell me what you want
何が欲しいの
Tell me what, tell me what you want
Tell me what, tell me what you want
Tell me what, tell me what you want
何が欲しいのか、教えて
I need a kind, and honest man (honest man)
私には優しくて誠実な人が必要なの(誠実な人が)
So come and talk to me (If that's your plan?)
だからこっちへきて、私に話しかけてよ(それがあなたの作戦なら)
You could be mine
私の人にしてあげてもいいわ
Oh, a kind, and honest man (honest man)
私には優しくて誠実な人が必要なの(誠実な人が)
So come and talk to me (If that's your plan?)
だからこっちへきて、私に話しかけてよ(それがあなたの作戦なら)
You could be mine
私の人にしてあげてもいいわ
Tell me what, tell me what you want
Tell me what, tell me what you want
Tell me what, tell me what you want
何が欲しいの
You could be mine
私の人にしてあげてもいいわ
メモ
secretive
「秘密主義の」
old-line
「保守的な」「伝統的な」