Wet Legさんのドライなユーモアセンスが光ったゆるくてププッと笑える曲。コロナによるロックダウン中に書かれたもので、その頃は外に出てもスーパーくらいしか行けず、入店待ちの列にいるとナイトクラブの列に並んでいるような気持ちになった思い出があるそうです。
I want to take you to the supermarket
あなたをスーパーに連れていきたい
I wanna buy you all the shit that you need
あなたが欲しいものを全部買ってあげたいな
I think I like it at the supermarket
私はスーパーが好きなんだと思う
But now security keep asking us to leave
でも今、私達は警備員から何度も出てけって言われてる
We got too high
We got too high
We got too high
We got too high, high, high, high, high
ハイになっちゃってたから
I want to take you back to meet my parents
親に会わせるためにあなたを連れ帰りたい
I wanna tell them 'bout that job that you do (Woo-oo-oo-oo!)
あなたがどんな仕事をしているか教えたいんだ
And I think you'll like it when you meet my parents
会ってみればあなたも気にいると思う
And I think there was a good chance of them liking you
それに、親にあなたを気に入ってもらういいチャンスだと思ったんだ
But you got too high
You got too high
You got too high
You got too high, high, high, high, high
でも、あなたはハイになっちゃってた
I want to take you to the supermarket
あなたをスーパーに連れていきたい
I wanna shop it till I'm weak at the knees
膝がガクガク震えてくるまで買い物したい
And there's special offers at the supermarket
スーパーには特売品もあるし
Well the last timе I was picking up, it was buy one get one free
こないだ行ったら、1個買うと1個無料だったよ
Now I'm too high
私、ハイになっちゃってる
Wе got too high
We got too high
We got too high, high, high, high, high
We got too high (High!)
High (High!)
High (High!)
High (High!)
High (High!)
High (High!)
High (High!)
High (High!)
We got too high, high, high, high, high
We got too high, high, high, high, high
私達、ハイになっちゃってたから
メモ
weak at the knees
「膝がガクガクして」「足が震えて」