ギリシャ神話の海の女神、カリプソの逸話をモチーフにした歌。ハワイアンの要素を感じる癒しのメロディーにきゅんです。
Calypso don’t you cry
カリプソ、泣かないで
Tears rolling down your cheek
君の頬を涙が転げ落ちていく
For taking daddy’s side
父さんの味方をしたから
At least your front yard is a beach
少なくとも君の前庭はビーチだよ
Crawl up in your cave
洞窟から這い出て
Staring at the moon
月を見つめる
Eternity is short
永遠は短い
Maybe your hero will come soon
きっと君のヒーローはすぐに帰ってくるさ
Don’t wish your time away
時間が過ぎていくことを願わないで
You knew he couldn’t stay
彼はずっとここにはいられないとわかっていただろう
Lost from his own place
離れた自分の土地へ
Think it over
彼は思いを馳せていたのだから
But don’t float away from here
でもここから離れていかないで
You can live life on your own
君は自分の人生を生きられる
Calypso don’t you cry
カリプソ、泣かないで
Your flowers are in bloom
君の花は満開だ
The island’s full of life
この島は生命に溢れている
What would another do for you?
これ以上のことがあるかい?
The sunsets are divine
沈みゆく太陽は神々しく
Fruit hanging off your trees
木には果実がぶら下がっている
The sand is hot
砂は熱く
And august brings a summer breeze
8月が夏のそよ風を運んでくる
Bet you feel alone
だけど君は孤独を感じ
Looking at the stars
星を見つめている
But this is now your home
でもここが君の家で
Life behind bars
檻の中だ
But don’t you float away from here
でもここから離れていかないで
You can survive on your own
君は一人で生きていける
メモ
Calypso
ギリシャ神話に登場する海の女神で、巨人アトラスの娘。トロイ戦争から帰国する途中、自らの住むオーギュギアー島に流れ着いたオデュッセウスを愛し、結婚すれば不死を与えるとまで約束したけれども、オデュッセウスは望郷の念が消えず、来る日も来る日も海を見ながら過ごした。結局ゼウスによりオデュッセウスを帰すよう命令が下り、彼女は泣く泣く彼を手放すことに。それ以来オーギュギアー島にある洞窟で彼の帰りを待ち続けたという。
Life behind bars
「刑務所での生活」