こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Limitless / Sudan Archives 歌詞和訳

画面をタップすれば無限の世界とつながれるインターネットと、そこで知り合った男のおかげで夢を捨てリッチな生活に味を占めた友人についてこの曲では語られているようです。人間の欲望や本性を露わにするネット社会への嫌悪感がそこはかとなく感じ取れます。穏やかでチルいメロディーもいい感じ。

Said she met him on the net

彼とはネットで知り合ったらしい

Said she'll move in at his spot

そのうち彼の家に移るらしい

Said she got a new friend

新しい友達ができたらしい

Said she got a new dick

新しい男ができたらしい

Said she living in the hills, she don't worry about a thing

高級住宅地に住んでいるし、何も心配していないらしい

Said he give her dollar bills, no biggie, got a Benz

大した額じゃないけど彼からお金をもらってベンツを買ったらしい

We used to kick it at your crib

あなたの家でよく一緒に過ごしたわね

When you stayed in Topanga

あなたがトパンガにいた時は

And you couldn't pay rent

あなたは家賃を払えなくて

So we meditate, and we pray

だから二人で瞑想したり祈ったりしていた

 

What happened to your dreams?

夢はどうしたの

All you care about is things

あなたが気にしているのは自分の持ち物ばかり

Now you take all these things

今のあなたはそれで

To cover up, it seems

自分を隠そうとしているように見える

I don't understand

私には理解できない

I don't like your man

あなたの彼氏は好きになれないし

We don't got no plans

私たちにこれからなんてない

I don't want your hugs

ハグしないで

I just wanna go back to times when money didn't make you budge

あなたがお金に動かされなかった頃に戻りたいわ

 

Limitless at our fingertips

私たちの指先には無限がある

Don't sweat it, just get it

焦らなくていい、ただ理解すればいい

We're too cool to admit it

それを認めるには私たちはクールすぎるね

All we have is the internet

私たちにはインターネットがすべて

Limitless at our fingertips

私たちの指先には無限がある

Don't sweat it, just get it

焦らなくていい、ただ理解すればいい

We're too cool to admit it

それを認めるには私たちはクールすぎるね

All we have is the internet

私たちにはインターネットがすべて

 

It's okay to be afraid

怖いのは別にいい

Feeling stuck, unlucky, okay

八方塞がりで運がないと感じるのも

You're the only great escape

あなただけが私の逃げ込める場所で

Gotta let you make the mistakes

私はあなたを間違わせた

Even though it gives me pain

それで傷つくとしても

It's a lesson you won't forget

これは忘れられない教訓

If I had it my way

思いどおりになるなら

I would hope one day you can say

いつかあなたがそう言ってくれることを願ってる

 

Limitless at our fingertips

私たちの指先には無限がある

Don't sweat it, just get it

焦らなくていい、ただ理解すればいい

We're too cool to admit it

それを認めるには私たちはクールすぎるね

All we have is the internet

私たちにはインターネットがすべて

Limitless at our fingertips

私たちの指先には無限がある

Don't sweat it, just get it

焦らなくていい、ただ理解すればいい

We're too cool to admit it

それを認めるには私たちはクールすぎるね

All we have is the internet

私たちにはインターネットがすべて

 

If I say no

私が嫌と答えても

It's not that I never adored you

それはあなたが大事じゃないからではない

I'm not in shock

ショックは受けてない

Too many people have control

たくさんの人が操ろうとするし

Chasing trouble

トラブルを求めている

Leadin' to nights that I'm above

それが理由で自分が優れているように感じる夜もある

You won't survive

あなたはやっていけないわ

I need you sober all your time

ずっと地に足をつけていてほしい

 

Limitless at our fingertips

私たちの指先には無限がある

Don't sweat it, just get it

焦らなくていい、ただ理解すればいい

We're too cool to admit it

それを認めるには私たちはクールすぎるね

All we have is the internet

私たちにはインターネットがすべて

Limitless at our fingertips

私たちの指先には無限がある

Don't sweat it, just get it

焦らなくていい、ただ理解すればいい

We're too cool to admit it

それを認めるには私たちはクールすぎるね

All we have is the internet

私たちにはインターネットがすべて

 

メモ

no biggie

「大したことない」

 

crib

スラングで「家」

 

kick it

スラングで「(何もせずに)くつろぐ」

 

Topanga

カリフォルニアにある街の名前。

 

budge

「わずかに動く」「意見を変える」

 

don't sweat it

「心配しないで」

 

sober

「素面の」「地道な」