恋人との危うい関係が見え隠れする、ポップだけどどこかシリアスな歌。「火曜日に電話を掛けた」「火曜日に出掛けよう」と歌詞で火曜日がしきりに使われているのは、火曜の夜はそんなに人出もないしBeaちゃん的には出掛けるのにちょうどいい日だからだそう。
Call you up on a Tuesday
火曜日、あなたに電話を掛けた
Say, "What's up?"
「どうしたの?」
Babe, it's too late
もう遅すぎるわ
Why'd you have to be so complicated
どうしてそんなにややこしくしちゃうの?
'Cause I'm not sure if I've seen you before
会ったことがあるかわからないけど、
You looked familiar when I saw you
見覚えのある顔だと思ったの
We go together like the gum on my shoes
私たちは靴に引っ付いたガムみたいにずっと一緒
We make out, we make out when it's too late
手遅れになってもなんとかやっていける
We go out, we go out on a Tuesday
火曜日になったら一緒に出掛けよう
A crowded place, waiting for you
人混みの中であなたを待ってる
Am I lost, why can't I find you?
道に迷ったのかな、どうしてあなたが見つからないんだろう
A silhouette that's in my head
頭の中にあるシルエットが浮かぶ
You don't exist, you're my imagination
あなたは存在しない、あなたは私の幻想
You don't exist, you're just a bad decision
あなたは存在しない、あなたは選んじゃだめな人
'Cause I'm not sure if I've seen you before
会ったことがあるかわからないけど、
You looked familiar when I saw you
見覚えのある顔だと思ったの
We go together like the gum on my shoes
私たちは靴に引っ付いたガムみたいにずっと一緒
We make out, we make out when it's too late
手遅れになってもなんとかやっていける
We go out, we go out on a Tuesday
火曜日になったら一緒に出掛けよう
メモ
look familiar
「見覚えがある」