こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

Sandrail Silhouette / Avalon Emerson 歌詞和訳

ソフトウェア開発者であり、DJであり、音楽プロデューサーでもあるという多彩な顔をお持ちのAvalon Emersonさん。ITと音楽の二刀流、すごいですね。そして眼鏡姿がチャーミング。

"Sandrail Silhouette"は荒涼とした砂漠やセコイアの大樹など自然の描写が印象的な歌。大きな時間の流れをテーマとしているそうです。大自然を前にしたとき、自分が抱える悩みのちっぽけさに気づいて胸がスッとする体験が歌に表現されていると思います。

Tell me about your life

あなたのこれまでについて教えて

I wanna hear about your dreams

あなたの夢が聞きたい

But any conversation will do really

でもどんな話だっていいし、

Or we don't have to talk at all

別に話さなくてもいい

 

Silhouette on a sandrail

サンドカーに映るシルエット

1200cc drown it all out

1200ccはどんな音もかき消してしまう

Hot dunes an oasis

暑い砂丘にオアシス

More ancient than the rocks between us

私たちの間にある岩より昔からそこにある

 

Tell me I got more time

When all my friends are having daughters

友達がみんな娘を産んでも、私にはまだ時間があるって言ってほしい

Beautiful just like them, of course

みんなみたいに綺麗だって、もちろん

A reason for an optimistic view

気休めが欲しいだけだけど

 

June into the fall

6月から秋になるまで

The time it takes to draw it all out

すべてを引き出すのにはそれだけかかる

Go ask a sequoia

セコイアに聞いてみよう

Another ring another winter

また巡って、冬が来る

 

Silhouette on a sandrail

サンドカーに映るシルエット

1200cc drown it all out

1200ccはどんな音もかき消してしまう

Hot dunes an oasis

暑い砂丘にオアシス

More ancient than the rocks between us

私たちの間にある岩より昔からそこにある

 

メモ

sandrail

砂地用のオフロードカーのこと。

 

drown out

「(音を)かき消す」

 

dune

砂丘

 

optimistic

「楽観的」