こんにゃくおんがく

まいにちすきなようがくりりっくをやくすだけのぶろぐ

オルタナティブ

Sorry / Friends 和訳

素直に謝れるって大事よね。 There's one thing I love about our love 私達の恋愛で愛していることが一つあるの There's one thing I love about our love 私達の恋愛で愛していることが一つあるの It's entirely unspoken so we'll never be broken up 一…

Into The Sun / CSS 和訳

最悪な一日の終わり、一晩中車を走らせ辿り着いた海で昇る朝日を眺めながら「はあ、、もう少し頑張ってみるか」って思うの、人生に一度はやってみたい。 The Eastern night 東海岸の夜は Thought it was bright 明るいと思ってた Where the sun rises 太陽が…

Plasticine / One Night Only 和訳

「自分には価値があると思えることほど幸せなことはない」ってほんとそうよね。 自己無価値感を覚える人は往々にして機能不全家族(悲しいことに、健全な家庭は2割しかないらしい。。)に育ったなどで、子供時代に負ったトラウマが起因しているそうです。う…

Offering / Cults 和訳

自分のことにいっぱいいっぱいで周りが見えないときも与えることを忘れないで、というメッセージが込められています。マデリンさんはマザー・テレサの生まれ変わりなのだろうか。 No I can't see, not yet まだ見えない But it's so real to me でもとてもリ…

True Romance / Citizens! 和訳

コンビニ強盗、デモ制圧、墓穴の中などあり得ないシチュエーションで一心不乱にキスをする恋人たち。運命に逆らっても愛し合う、これぞ真実の愛ね。 Oh my love 愛する人 What are we doing here 僕らはここで何をしているのだろう This little heart この小…

Apollo Throwdown / The Go! Team 和訳

おもちゃ箱をひっくり返したようなハッピーサウンドの洪水です。 It's not up to me, it's not A-13 私が決めることじゃないし、A-13でもない It's not the Circle K at the top of the street 道の上のサークルKでもない I know it may seem debonair 余裕…

A Low / Cults 和訳

孤独と絶望に打ちひしがれつつも受け入れる、そんな歌。マデリンさんのハイトーンボイスが神々しい。それにしてもなぜMVをケイティ・ペリー風にしたんだろう。 Eyes like a painting 瞳は絵のように Watching 見つめ Unfading 消えず Vacant figures 実像が…

bury a friend / Billie Eilish 和訳

ベッドの下に潜むモンスターをテーマにした歌。アメリカの怪談には『ベッドの下の男』という話があるそう。一人暮らしの女性の家に泊まりに来た友人がベッドの隣に敷かれた布団に横になると、ベッドの下に包丁を持った男が潜んでいるのを見つけてしまう、と…

This Town Ain't Big Enough for Both of Us / Sparks 和訳

超にわかだけどスパークスのドキュメンタリー映画とアネット、観たかったな。 Zoo time is she and you time 動物園にいるときは君と彼女二人の時間 The mammals are your favourite type, and you want her tonight 君が好きなのは哺乳類、今夜彼女をものに…

Never Heal Myself / Cults 和訳

悩みをたくさん抱えていると、うまくいくものももうまくいかないよね。特に対人関係は。 Tell me all the things that you thought weren't right about me and my life 私の生き方で間違っていたと思うことをすべて教えて Tell me there's a way that I can…

Surrender / Suicide 和訳

suicideて英語で検索してもこころの相談窓口の番号が出てくるのね。 When you take me or when you may 君が僕を連れていくとき、そうしようとするとき (I'll find for you) I'll fall for you (私はあなたを見つけるわ)僕は君と恋に落ちるだろう Time is …

Somebody That I Used To Know feat. Kimbra / Gotye 和訳

未練はないはずなのに元カノに関係をスパッと切られてモヤモヤする男性の歌。そのアンサーソングがしっかり内蔵されているところが面白い。「友達に戻った方がいいかもね」って言っときながらいざ別れたら完全に縁を切るという彼女のやり方にご立腹なのだろ…

Mayday / The Go! Team 和訳

苦しい、つらい、助けてー...と苦悩する状況を遭難する船になぞらえています。現実でも光明が見えたり、誰かが救いの手を差し伸べてくれたりしたらいいのにね。 M-A-Y-D-A-Y mayday And so the days go on and on そして月日は過ぎ And I don't know if I ca…

Cheree / Suicide 和訳

ここは天国?と思うほどの恍惚としたメロディー、たまらんです。 Cheree, oh baby シェリー、ああベイビー Oh baby, I love you ああベイビー、愛しているよ Cheree, My comic book fantasy シェリー、君は漫画のようにファンタジーに満ちている Oh, I love …

I Wanted To Change The World But The World Changed Me / POP ETC

私も若い頃は周りの大人たちを見てこんな風にはなるまいと思ってたけど、そんなとがった気持ちは社会に揉まれる中で忘れてしまったわ。 POP ETC · I Wanted To Change The World But The World Changed Me Some song came on, it took me back to when I was…

Poney Honey Money / CSS 和訳

気だるげなメロディーと、ポニーと恋人とお金、て最後にやたら現実的なもの持ってくるところ好きです。 ちなみにこのポニーはマイリトルポニーていうおもちゃのことみたい。 Pony honey money ポニー、ハニー、マニー I love you so 愛してるよ You are all …

Walk at Night / Cults 和訳

夜の街を一人で歩いているとなんか浸っちゃうよね。 When I walk at night, I can't help but I know it's right 夜中に歩いていると、どうしようもできない でもそれが当然だともわかってる When I walk alone, I'm hoping for things unknown 一人きりで歩…

T.O.R.N.A.D.O / The Go! Team 和訳

ゴン攻め(意外と流行らなかったですね)なヒップホップチューンです。 It's the T-O-R-A-N-D-O それはトルネード It's the prototype それはプロトタイプ It's the double strike それはダブルストライク 'Cause I'm get go 行くよ My head's in check, my …

It's All My Fault / Little Birdy 和訳

胸がきゅうっと締め付けられるような切なさからのじんわり広がる多幸感。。これ一曲だけで恋愛映画の名作を一本観たような満足感です。長年洋楽オタクしてますが、もし死ぬ間際に子孫に残すベストプレイリストを作るとしたらこの曲は確実に入る。。 I don't …

Mind Control / Friends 和訳

なんだかジョージ・オーウェルの『1984』を思い起こさせる歌です。サビで下水道からジャングルになるのすごい。 We got to get in this together 一緒に立ち向かおう To not be victims of the mind control マインドコントロールの餌食にならないために You…

Ladyflash / The Go! Team 和訳

魔法少女の必殺技みたい。 We started out best friends 私達はいい友達から始まった Said that you're the kind of man takes every girl for a fool あなたはどんな女の子もモノにできるんだってね When the boys go swish, thay always score 男の子たち…

wish you were gay / Billie Eilish 和訳

どれだけ頑張っても見向きしない相手に「この人、ゲイだったらいいのに...」と悔しさを滲ませる、ちょっとひねくれた失恋ソング。自分に女としての魅力がないことを認めたくないのですね。その気持ちわかるよ。。 ちなみにビリーちゃんはこの曲を発表した後…

No Hope / Cults 和訳

カルツの歌は基本暗いけど、この曲では世界の終末そして死が描かれており、絶望感レベチです。マデリンさんのメンタルが心配だ。 Calm sort of feeling 穏やかな気持ち They're all turned to gray そんなものはすべて灰色に染まった The days much colder …

Jager Yoga / CSS 和訳

CSSらしい、飲んではしゃいでイチャイチャしてブチあがろうぜ!な歌。来日した時日本酒の八海山が気に入って、「ハッカイサーン!」と叫びながらみんなで飲んだくれてたっていうエピソードがとても好きです。 Oh my god, it's so hot 噓でしょ、すごく熱い O…

Too Hot / CSS 和訳

セクシーやHはなんか違う、言うなればめちゃめちゃメスみが強い。 ボーカルのlovefoxxxちゃん、ぽっちゃり体系のうえ美人でも色っぽくもないのに(すみません)すごく「女」感あるのうらやましいです。正体不明のフェロモンを感じます。 Pink and red ピンク…

Always Forever / Cults 和訳

「献身的な愛」について歌ったラブバラード。なんだか共依存気味に感じられるのは邪推かな。。 You and me always forever あなたと私、いつもいつまでも We could stay alone together 二人きりでいよう You and me always forever あなたと私、いつもいつ…

I'm His Girl / Friends 和訳

いい女代表からの恋のアドバイスて感じ。ボーカルのサマンサ様(ヘイリー・ビーバー似、そしてそこはかとなく漂う格闘家の嫁感)をぜひとも姐さんと呼びたい。 When you see me walking around with him 彼と一緒に歩く私を見たら I'm not just another chic…

Her Last Wave / The Go! Team 和訳

元恋人と来た海を思い出しながらこの歌を作ったのかしら。 Turning me over and over again 私を何度も引き戻す Did you notice something I didn't notice? あなたは私が気付かなかったことに気付いていたの Someone else's tears in my eyes 私の瞳にある…

You Know What I Mean / Cults 和訳

人間、昼間はポジティブ、夜はネガティブになりやすくできているらしい。だから早寝早起きというのは精神的にもよいのだとか。だからこの曲にあるように、光が怖い上に夜は寝られないっていうのは相当辛いでしょうね。うん、もう瞑想をマスターするっきゃな…

Girlfriend / CSS 和訳

そういえば女の子にその男は気をつけなさい、という歌はよくあるけど、逆に男の子にその女は(以下同文)のパターンはあまりないですね。現実ではよくある気がするけど。大学時代の女友達が彼氏の友達から陰でサゲマン(死語?)と罵倒されていたのを思い出…